EnglishThere must be a system of naming and shaming for those businesses that are careless.
more_vert
Debe haber un sistema que permita señalar con el dedo a las empresas negligentes.
EnglishI also welcome the provision on positive naming. I think this is a good idea.
more_vert
También soy favorable a la disposición relativa a la mención de los deudores puntuales.
EnglishA much greater anxiety, Mrs Klaß, relates to the naming of the winemaker on the label.
more_vert
Es mucho más preocupante, señora ponente Klaß, la mención del elaborador en la etiqueta.
EnglishWhat is important here is public health, rather than some kind of naming and shaming.
more_vert
Lo que importa es la salud pública, no publicar los nombres de las empresas para su escarnio.
EnglishHe used the extremely efficient method of naming and shaming, and quite rightly so.
more_vert
Ha utilizado el método sumamente eficiente de denunciar con nombres y apellidos y ha hecho bien.
EnglishSpecify the file naming convention for imported pictures and videos
more_vert
Especificar la convención de nomenclatura de archivos para imágenes y vídeos importados
EnglishIn Italy, Mr Prodi has a good proposal about naming those who have been consulted.
more_vert
En Italia el Sr. Prodi tiene una buena propuesta para dar los nombres de quien haya sido consultado.
EnglishWe cannot therefore make use of naming and shaming and worst practices.
more_vert
Por lo tanto, no podemos utilizar el método de «señalar con el dedo» ni las peores prácticas.
EnglishWe are afraid of having a 'witch-hunt' when naming and shaming is carried out.
more_vert
Tememos que se inicie una caza de brujas en el momento en que se lleve a la práctica la denuncia pública.
EnglishShe is quite forthright in naming the opposing forces of the essential and exacting process of reform.
more_vert
Señala con el dedo a las fuerzas opositoras al fundamental y exigente proceso de reforma.
EnglishClick this option if you want to use a different naming convention for ripped files.
more_vert
Haga clic en esta opción si desea usar una convención de nomenclatura diferente para los archivos copiados.
EnglishSome Members here will be horrified at the thought of naming certain countries in this report.
more_vert
Algunos diputados se horrorizarán sólo de pensar que en este informe se cita a determinados países.
EnglishThat is why I have consciously chosen the naming and shaming approach in my report.
more_vert
Por esta razón, en mi informe he optado de forma consciente por la fórmula de señalar abiertamente con el dedo.
EnglishClick if you want to use a different naming convention for ripped files.
more_vert
Haga clic aquí si desea usar una convención de nomenclatura diferente para los archivos copiados desde CD.
EnglishAs Mr Poettering has just demonstrated by naming dates, it is in no way something for which this Commission has to answer.
more_vert
Precisamente se presentó para provocar lo que está ocurriendo ahora mismo aquí.
EnglishIn this regard, naming this year the Year of Intercultural Dialogue sounds almost like a mockery.
more_vert
En este contexto, el hecho de que éste sea el Año europeo del diálogo intercultural casi parece una broma.
EnglishI wish to continue my practice of naming and shaming Member States that fail to implement EU legislation.
more_vert
Quiero seguir mi práctica de denunciar a los Estados miembros que no aplican la legislación de la UE.
EnglishWe like to mention a date for the sake of naming the date.
more_vert
Nos gusta fijar fechas por el mero hecho de hacerlo.
EnglishSo it is always a problem for us, how far we should go in naming companies.
more_vert
Por ello, para nosotros es siempre un problema saber hasta qué punto podemos llegar a la hora de mencionar nombres de empresas.
English— I'm not naming names
more_vert
¿y quién te contó eso? — se dice el pecado, pero no el pecador