EN illuminating
volume_up
{adjetivo}

illuminating (também: revelatory, insightful)
volume_up
revelador {adj. m.}
The terms in which Commissioner Barnier launched this debate are illuminating and enlightening, from various points of view.
Los términos en los que el comisario Barnier ha iniciado este debate son esclarecedores y reveladores desde varios puntos de vista.
illuminating
volume_up
reveladora {adj. f.}
illuminating (também: enlightening, explanatory)
volume_up
clarificante {adj. m./f.}
illuminating (também: enlightening, explanatory)
Mr President, this debate was very interesting and illuminating.
Señor Presidente, este debate ha sido muy interesante y clarificador.
Thank you very much, Commissioner, for that very positive and illuminating reply, at a time when there is great uncertainty in the countryside.
Muchas gracias, señor Comisario, por esta respuesta muy positiva y clarificadora, en unos momentos en los que en el campo existe una gran incertidumbre.
illuminating
The incident - dare I say it - was illuminating.
El incidente -me atrevo a decirlo- fue esclarecedor.
Furthermore, the parallel that can be made with the usual consultations of the European Parliament is illuminating.
Además, el paralelismo que puede establecerse con las consultas habituales del Parlamento Europeo es esclarecedor.
Gracias por esta esclarecedora respuesta.
illuminating (também: enlightening)

Sinônimos (inglês) para "illuminating":

illuminating

Exemplos de uso para "illuminating" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIt provides an illuminating occasion for deepening their faith and a concrete
de luminosa profundización de fe y una ayuda precisa para realizar el
EnglishMany thanks to the Commissioner for his very illuminating response.
Muchas gracias, señor Comisario, por su esclarecedora respuesta.
EnglishI am grateful, as ever, to Mr Harbour for illuminating questions.
Como de costumbre, quedo agradecido al Sr. Harbour por sus preguntas, que siempre son oportunas.
EnglishYou propose to enter the future illuminating us, once again, with the light of a dead star.
Usted nos propone entrar en el porvenir alumbrándonos con la luz, una vez más, de una estrella muerta.
EnglishI am grateful, as ever, to Mr Harbour for illuminating questions.
. (EN) Como de costumbre, quedo agradecido al Sr. Harbour por sus preguntas, que siempre son oportunas.
EnglishMr President, I would like to congratulate Mrs Malmström on her very balanced and illuminating report.
Señor Presidente, quisiera felicitar a la Sra. Malmström por su muy equilibrado y centrado informe.
EnglishIt would be illuminating to be told what really applies.
Sería conveniente que se informara sobre las normas en uso.
EnglishI would also like to say thank you for the interesting debate on the subject with some illuminating examples.
Gracias también por la interesante serie de seminarios, donde el asunto fue tratado con ejemplos muy ilustrativos.
EnglishMoreover, beyond the Greek crisis, I think that we can conclude that the last few weeks have been very illuminating.
Además, más allá de la crisis griega, creo que podemos concluir que las últimas semanas han sido muy esclarecedoras.
EnglishThank you for that illuminating response.
EnglishThe Commissioner's comments on this, and on Mr Herman's excellent report, would be illuminating for this House.
Los comentarios del Sr. Comisario sobre este aspecto y sobre el excelente informe del Sr. Herman serán muy esclarecedores para esta Asamblea.
EnglishMr President, I thank Mr Trillo and the Commissioners for their valuable contributions, which have been very illuminating.
Señor Presidente, agradezco y aprecio la contribución del Sr. Trillo y también la de los comisarios, que ha sido muy esclarecedora.
EnglishThe words of the Holy Father are illuminating: "For such a fundamental evangelical service a great number of workers are necessary.
Las palabras del Santo Padre son muy claras: "Para un servicio evangélico tan fundamental se necesitan numerosos operarios.
EnglishThe terms in which Commissioner Barnier launched this debate are illuminating and enlightening, from various points of view.
Los términos en los que el comisario Barnier ha iniciado este debate son esclarecedores y reveladores desde varios puntos de vista.
EnglishThe background information provided in part B is illuminating and offers a sound basis for the proposal for a resolution.
La parte B del informe nos ofrece un instructivo contexto, a la vez que proporciona un excelente apoyo para la propuesta de resolución.
EnglishAs soon as the European Council had approved the conclusions on Turkey, intense and illuminating negotiations with Turkey began.
Una vez que el Consejo Europeo aprobó sus conclusiones respecto de Turquía, se emprendió un intenso diálogo aclaratorio con este país.
EnglishI want to congratulate her on this contribution to illuminating the path towards the establishment of a European social security policy.
Deseo felicitarla por haber contribuido a despejar el camino que nos conduce hacia la implantación de una política de protección social europea.
EnglishMadam President, I congratulate Mr Valverde López on his very succinct and illuminating report on the hazards of smoking.
Señora Presidenta, quisiera felicitar al Sr. Valverde López por su riguroso informe, que tan bien describe los perjuicios y los peligros que ocasiona el tabaco.
EnglishThank you very much, Commissioner, for that very positive and illuminating reply, at a time when there is great uncertainty in the countryside.
Muchas gracias, señor Comisario, por esta respuesta muy positiva y clarificadora, en unos momentos en los que en el campo existe una gran incertidumbre.
EnglishI would like to refer to an example that you mentioned and which strikes me as highly illuminating, namely the issue of artificially dried animal fodder.
Dijo usted que el porcentaje de ayuda que se paga por el pienso secado artificialmente es casi el doble del que se paga por el pienso secado al sol.