Como se fala "epoch" em espanhol

EN

"epoch" em espanhol

volume_up
epoch {subst.}
ES

EN epoch
volume_up
{substantivo}

epoch (também: breeding season, era, period, season)
(ET) Last week an epoch-making Council session took place.
(ET) La semana pasada se produjo una reunión del Consejo de esas que hacen época.
They are cultural treasures, and bear witness to epoch-making changes and unique occurrences in nature.
Son preciosidades culturales, testigos de cambios que hicieron época o singularidades de carácter único de la naturaleza.
Enlargement of the EU marks the beginning of a new epoch in European history.
La ampliación de la Unión Europea marca el comienzo de una nueva época en la historia europea.
epoch (também: era, threshing floor, age)
volume_up
era {f.}
It is, however, a great change that Europe needs in order to turn the page on an epoch, on an archaic and bygone era, that of financial capitalism and maximum productivity.
No obstante, Europa necesita un gran cambio para pasar página, cambiar de época, de una era arcaica y pasada: la del capitalismo financiero y la máxima productividad.

Sinônimos (inglês) para "epoch":

epoch

Exemplos de uso para "epoch" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI am not advocating anything revolutionary, epoch-making or radical here.
No defiendo, con esto, nada realmente revolucionario o radical.
EnglishLet us give our work the epoch-making status it deserves!
Elevemos lo que hacemos realmente a la altura histórica que se merece.
Englishthe discovery marked a new epoch in medicine
el descubrimiento marcó un hito en la historia de la medicina
EnglishThe President-in-Office said, in all modesty, that there were no epoch-making decisions on the Council’s agenda.
El Presidente en ejercicio ha dicho, con toda modestia, que en el orden del día del Consejo no figuran decisiones trascendentales.
EnglishThe President-in-Office said, in all modesty, that there were no epoch-making decisions on the Council’ s agenda.
El Presidente en ejercicio ha dicho, con toda modestia, que en el orden del día del Consejo no figuran decisiones trascendentales.
EnglishA person closely associated with the Chinese Embassy in Poland attacked a woman distributing the opposition periodical The Epoch Times.
Un individuo estrechamente relacionado con la embajada china en Polonia atacó a una mujer que distribuía el periódico de la oposición The Epoch Times.
EnglishWe designate this hominin population ‘Denisovans’ and suggest that it may have been widespread in Asia during the Late Pleistocene epoch.
Hemos definido a esta población de homínidos “denisovanos” y sugerimos que podría haberse extendido en Asia durante el periodo del Pleistoceno tardío.
EnglishThe resolution which we are debating today will prepare for the opinion of the European Parliament on this epoch-making decision, as stipulated in the Treaty.
Con la resolución que hoy se debate, el Parlamento Europeo emitirá su dictamen, tal como prevé el Tratado, sobre esta histórica decisión.
EnglishMadam President, in deference to your international linguistic approach, Commissioner, I will refrain from speaking in my national language and use the lingua franca of our epoch - English.
Señora Presidenta, como deferencia a su postura lingüística internacional, señor Comisario, me abstendré de hablar en mi idioma nacional y utilizaré la lengua franca de nuestros días: el inglés.