Como se fala "disapproval" em espanhol

EN

"disapproval" em espanhol

volume_up
approval {subst.} [expressão idiomática]

EN disapproval
volume_up
{substantivo}

1. geral

Anyone expressing approval or disapproval will be immediately ejected by the ushers.
Quien manifieste aprobación o desaprobación será expulsado de inmediato de la tribuna por los ujieres.
The economic cycle calls for more than an annual disapproval.
El ciclo económico reclama una desaprobación más que anual.
Any person expressing approval or disapproval shall immediately be ejected by the ushers.'
Toda persona que manifieste aprobación o desaprobación será expulsada inmediatamente por los ujieres".
disapproval (também: reproof, deprecation, animadversion)
Fortunately, the disapproval of such acts is unanimous.
La reprobación de unos actos de esta índole es, afortunadamente, unánime.
We share Mr Galeote Quecedo's disapproval of the displays of politically motivated violence in the Basque country.
Compartimos la reprobación de nuestro colega el Sr. Galeote Quecedo por las manifestaciones de violencia política en el País Vasco.
We share Mr Galeote Quecedo' s disapproval of the displays of politically motivated violence in the Basque country.
Compartimos la reprobación de nuestro colega el Sr. Galeote Quecedo por las manifestaciones de violencia política en el País Vasco.

2. "of grant"

disapproval (também: disallowance, denial, refusal)

3. "of bill", Inglês Americano

disapproval

Sinônimos (inglês) para "disapproval":

disapproval
approval

Exemplos de uso para "disapproval" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishOur disapproval must be made known, Mr President, and it must also be effective.
Nuestro desacuerdo debe ser explícito, señor Presidente, y también debe ser eficaz.
EnglishAre Italian citizens prevented from voicing their disapproval of any given law?
¿Se impide a los ciudadanos italianos alzar su voz en contra de una determinada ley?
EnglishMy deep disapproval is due to the incredible insincerity of the document concerned.
Mi profunda oposición se debe a la increíble falta de sinceridad del documento en cuestión.
EnglishIn Libya, will EU representatives voice their disapproval of Mugabe's presence?
En Libia, ¿manifestarán los representantes comunitarios su descontento por la presencia de Mugabe?
EnglishBut you are not allowed to participate in any way, whether you express approval or disapproval.
Sin embargo, ustedes no deben tomar parte de ninguna manera, ni aprobando ni rechazando.
EnglishLet me place on the record my deep personal disapproval of the methods employed by our esteemed colleague.
   – Señor Presidente, gracias por darme la oportunidad de hablar hoy.
EnglishFrance expressed its regret and disapproval at the time.
En su momento, Francia lamentó que se adoptara tal medida y expresó su rechazo por la misma.
EnglishThe problem is, what should we do in the meantime, besides showing our disapproval by voting, as we are going to do?
Y el problema es qué hacemos mientras tanto, aparte de las condenas que vamos a votar.
EnglishI find it so unacceptable that this should have happened that I should personally like to express my disapproval.
Porque me parece inadmisible que haya sucedido eso y quisiera, por mi parte, hacer ya constar aquí mi protesta.
EnglishWe therefore see the logic of supporting this report, despite our fundamental disapproval of EMU as a political project.
Estimamos que es lógico que apoyemos esas propuestas aunque no estemos de acuerdo con la UEM como proyecto político.
EnglishThe upcoming EU-US summit should be used to express our disapproval and to appeal to be treated as partners.
La próxima cumbre Unión Europea-Estados Unidos debería servir para expresar nuestra disconformidad y exigir que se nos trate como socios.
EnglishThere are no grounds for the European Parliament to voice disapproval of the outcome; to do so would be to overstep its powers.
El Parlamento Europeo no tiene motivos para expresar su disgusto por estas determinaciones; sobrepasaría sus funciones.
EnglishIt was from here, from this chamber, through you, through your refusal to give up and your silent disapproval, that my first help came.
Desde esta sala, a través de ustedes, de su negativa a resignarse y de su condena silenciosa, me llegó el primer auxilio.
EnglishHe voiced disapproval at politicians generally for criticizing the EC, saying that this would undermine Britain.
Dejó patente su disconformidad con los políticos que en general critican a la Comunidad Europea y argumentó que esta actitud hundirá a Gran Bretaña.
EnglishI would therefore ask you, Presidents of the Commission and of the Council, to express your total disapproval of this type of agreement.
Por lo tanto, les pido, señores Presidentes de la Comisión y del Consejo, que expresen su total rechazo a este tipo de acuerdos.
EnglishThe fact that the AU Summit opted for President Kufuor instead of the Sudanese President was a further clear indication of disapproval.
El hecho de que la Cumbre de la UA optase por el Presidente Kufuor en lugar del Presidente sudanés fue otra clara señal de desacuerdo.
EnglishI am therefore a little surprised at Mrs Fraga’s disapproval of the fishermen’s and the EU’s contributions increasing.
Por tanto, estoy un poco sorprendida por el hecho de que la señora Fraga rechace el aumento de las contribuciones de la Unión Europea y de los pescadores.
EnglishHowever, it is not enough to complain of the United States imposing its policy on Europe or to express our disapproval in this respect.
Sin embargo, no basta con quejarse de que los Estados Unidos impongan su política en Europa o con expresar nuestro desacuerdo al respecto.
EnglishDoes Umberto Bossi's attitude reflect the position of the Italian Presidency and if not, how has the latter expressed its disapproval?
¿Coincide esta postura del Sr. Umberto Bossi con la posición de la Presidencia italiana? En caso negativo, ¿cómo ha condenado dicha postura?
EnglishI am therefore a little surprised at Mrs Fraga’ s disapproval of the fishermen ’ s and the EU ’ s contributions increasing.
Por tanto, estoy un poco sorprendida por el hecho de que la señora Fraga rechace el aumento de las contribuciones de la Unión Europea y de los pescadores.