EN curb
volume_up
{substantivo}

1. geral

curb (também: curbside, kerb, kerbside)
curb (também: parapet)
volume_up
brocal {m.} (de un pozo)

2. "on bridle"

curb

3. "in street"

curb
curb
volume_up
cuneta {f.} [Chile]
curb
volume_up
sardinel {m.} [Colomb.]
curb
volume_up
cordón de la vereda {m.} [Sul-amer.]

4. Inglês Americano

curb (também: kerb)
volume_up
cordón {m.} [Sul-amer.] (de la vereda)
curb (também: kerb)
volume_up
solera {f.} [Chile] (de la acera)

Exemplos de uso para "curb" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIf so, how do you then plan to curb them, or what might contribute to curbing them?
Si así fuera, ¿cómo tiene planeado ponerles freno? o ¿qué podría contribuir a reducirlos?
EnglishSeveral Member States have therefore taken legal measures to curb this risk.
Por ello, varios Estados miembros han adoptado medidas jurídicas a fin de evitar este riesgo.
EnglishThis is the only way for us to curb the impact of climate change in future.
Ésta es la única manera en que podremos reducir el impacto del cambio climático en el futuro.
EnglishI believe that, for this reason, it is not sufficient to curb the diamond trade in Sierra Leone.
Creo que, por tanto, no basta con limitar el comercio de diamantes de Sierra Leona.
EnglishCommunity rules are designed to assist development, not to curb it.
Las normas comunitarias están hechas para ayudar al desarrollo, no para obstaculizarlo.
EnglishFar too many accidents are caused by tired drivers, and measures must be taken to curb this problem.
La Presidencia comparte sus reservas respecto a las sesiones nocturnas plenamente.
EnglishFor 30 years, we have failed to curb overfishing in any real way.
Durante 30 años hemos fracasado en la reducción de la sobrepesca en cualquier modo real.
EnglishI believe that, in general, more building blocks are needed to curb terrorism as a whole.
Creo que, en general, se necesita sentar más bases para poner freno al terrorismo en conjunto.
EnglishWhilst this is commendable, no mention is made of measures to curb demand.
Aunque considero que ésta es una posición positiva, no se proponen medidas para limitar la demanda.
EnglishI am fairly sure that this will also curb criminal activity.
Estoy bastante seguro de que esto también frenará la actividad delictiva.
EnglishIt will also deepen political union and curb warlike nationalism.
También va a profundizar en la unión política y hacer retroceder a los nacionalismos guerreros.
EnglishThe US seems unable to pass legislation to curb its excessive CO2 emissions.
Los Estados Unidos parecen incapaces de aprobar una legislación para atenuar sus excesivas emisiones de CO2.
EnglishThe European Union is seeking to curb rising food prices in various ways.
La Unión Europea está intentando poner freno al aumento de los precios de los alimentos de diversos modos.
EnglishMr President, Guatemala has been caught up in a culture of violence which the government seems unable to curb.
Esas niñas no eran solo de Guatemala, sino también de otros países latinoamericanos.
EnglishWe must strengthen our supervision of imports to curb deforestation once and for all.
Debemos reforzar nuestra supervisión de las importaciones para reducir la deforestación de una vez por todas.
EnglishDespite all the measures we have taken so far, we have quite simply failed to curb this trend.
Todas las medidas que hemos adoptado hasta ahora no han podido detener sencillamente esta tendencia.
EnglishIn order to curb this development, goods transported by road ought to be transferred to the railways.
Para cambiar esta situación, los transportes de mercancías deberían realizarse por ferrocarril.
EnglishWe, on the contrary, call upon the Council to curb these proposals and to reject them whenever they are lax.
Nosotros le pedimos, por el contrario, que las frene y las rechace siempre que sean laxas.
EnglishThere is a growing tendency to curb the right of asylum.
Aumenta la tendencia a poner limitaciones al derecho de asilo.
EnglishAtalanta is a short-term measure to curb piracy.
Atalanta es una operación de corto plazo para reducir la piratería.