Como se fala "crunch" em espanhol

EN

"crunch" em espanhol

volume_up
crunch {subst.}
ES

EN crunch
volume_up
{substantivo}

1. geral

crunch (também: crack, crackle, crackling, creak)

2. "crisis", coloquial

crunch
volume_up
crucial {subst.}
Este es realmente un punto crucial.

Sinônimos (inglês) para "crunch":

crunch

Exemplos de uso para "crunch" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI hope this obligation will actually be applied if it comes to the crunch.
Espero que se haga realidad este compromiso si llega el caso y se plantea la lucha.
EnglishThis new instrument also allows us to respond to the continuing credit crunch.
Este nuevo instrumento también les permite responder a la constante crisis del crédito.
EnglishTo combat the effect of this crunch, we must begin to talk about the recovery.
Para combatir el efecto de este momento decisivo, debemos empezar a hablar de recuperación.
EnglishThese are the very areas where the credit crunch is biting hardest.
Hay muchos ámbitos en los que la restricción del crédito está azotando con dureza.
EnglishBut when it comes to the crunch, certain EU countries' old colonial cloven hooves peep out.
Pero inevitablemente asoma la pata de lobo colonial de determinados países de la UE.
EnglishBrazil will be hit now by the credit crunch and the fall in commodity prices.
Ahora a Brasil le afectará la crisis crediticia y la caída del precio de las materias primas.
EnglishThen we have seen the consequences of the crisis giving us the credit crunch.
Después hemos visto las consecuencias de la crisis, que nos ha llevado al recorte de los créditos.
EnglishThe credit crunch is already affecting small and medium-sized companies and would-be home buyers.
La limitación del crédito afecta ya a las PYME y a los ciudadanos que buscan vivienda.
EnglishThe much talked-about credit crunch looms large, in any case, in the contraction of the volume of credit.
La crisis crediticia tan comentada, supone la reducción del volumen de los préstamos.
EnglishWe all know that the credit crunch has had a direct impact on strategic projects.
Todos sabemos que la restricción del crédito ha tenido una influencia directa sobre los proyectos estratégicos.
EnglishThe crunch decision is only around the corner.
El momento de la verdad con vistas a esa decisión está a la vuelta de la esquina.
EnglishWe can blame an awful lot of people for the credit crunch.
Podemos culpar a muchísimas personas de la restricción de crédito.
EnglishMr Barroso, when the credit crunch broke, you did nothing.
Señor Barroso, cuando estalló la burbuja crediticia no hizo nada.
EnglishSo we have a crunch here about setting firm targets.
Nos encontramos, por lo tanto, en un «impasse» en lo relativo a la fijación de objetivos firmes.
EnglishBe that as it may, the crunch question now is what does Prodi's Commission intend to do with this document?
Sea como fuere, ahora el meollo de la cuestión es:¿qué hará la Comisión Prodi con este documento?
EnglishBe that as it may, the crunch question now is what does Prodi' s Commission intend to do with this document?
Sea como fuere, ahora el meollo de la cuestión es: ¿qué hará la Comisión Prodi con este documento?
EnglishWhen it comes to the crunch, to continuing TACIS projects, for example, the Council backs out.
Pero cuando se trata de acciones, por ejemplo de continuar los proyectos TACIS, el Consejo no sabe o no contesta.
EnglishThe credit crunch is hitting and hurting all of us, but I see a speck of light at the end of the tunnel.
La crisis del crédito nos está perjudicando y dañando a todos, pero veo un punto de luz al final del túnel.
EnglishThe risk of a further 'Credit Crunch' is not over.
El riesgo de otra "crisis crediticia" no ha desaparecido.
EnglishThis is the crunch time for the internal market.
Ha llegado la hora de la verdad para el mercado interior.