Como se fala "to chuck in" em espanhol

EN

"to chuck in" em espanhol

EN to chuck in
volume_up
{verbo}

1. Inglês Britânico, coloquial

to chuck in (também: to give up, to quit)
volume_up
plantar {v. tr.} (abandonar)

2. "job, studies", Inglês Britânico, coloquial

to chuck in (também: to ditch, to forsake, to leave off, to break)
to chuck in (também: to jack in)
volume_up
mandar al diablo {v.} [coloq.]

Traduções parecidas para to chuck in em Espanhol

chuck substantivo
to chuck verbo
in adjetivo
Spanish
in advérbio
in preposição
in…
Spanish
In substantivo
Spanish

Exemplos de uso para "to chuck in" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI do not doubt that the Council will chuck this proposal in the dustbin as well.
No dudo que el Consejo volverá a tirar esta propuesta a la papelera.
EnglishYou could call this ‘slit and chuck’.
Podríamos denominarlo «cortar y tirar».
Englishchuck it in the garbage
Englishchuck it in the garbage
EnglishI fear that the European Parliament may not give its support to any of these amendments, a retrograde step, and I ask colleagues to say no to ‘ slit and chuck’.
Me temo que el Parlamento Europeo no apoye ninguna de esas enmiendas, lo cual supone un retroceso, así que pido a los colegas diputados que digan no al« cortar y tirar».
EnglishI would just like us to get as much money for these programmes - only for four years - as we chuck at the nuclear industry each year, for fusion for example.
Quisiera solamente que una vez -sólo por cuatro aosrecibiéramos tanto dinero para estos programas como el que derrochamos en un ao para la industria nuclear, por ejemplo, en la fusión.
EnglishMoreover, EUFOR is the name by which the mission is already being welcomed on great big posters in Sarajevo, so let us leave it at that and chuck ALTHEA out with the junk where it belongs!
Además, EUFOR es el nombre por el que ya se saluda a esta misión en los grandes carteles que cuelgan en Sarajevo, así que dejémoslo estar y desechemos el nombre de ALTHEA.