Como se fala "to boast about" em espanhol

EN

"to boast about" em espanhol

EN to boast about
volume_up
{verbo}

to boast about
to boast about (também: to show off, to strut)
volume_up
pavonearse {v.refl.} [coloq.]

Exemplos de uso para "to boast about" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI was very disappointed in the Swedes, who normally boast about their openness.
Me quedé muy desilusionado con los suecos que, por lo demás, presumen de transparencia.
EnglishDenmark has nothing to boast about, and nor has Sweden, as far as I can see.
Dinamarca no tiene nada de lo que alardear, y por lo que tengo entendido, tampoco Suecia.
EnglishIf you boast about 43,000 documents I wonder if you have actually visited the Internet site?
Si se jacta de 43.000 documentos, me pregunto si realmente ha visitado el sitio Internet.
EnglishThere is nothing, however, to boast about when you see the increase in the amount of this aid.
No obstante, no hay nada de lo que alardear visto el incremento del importe de la ayuda.
EnglishUnfortunately, the EU does not have much to boast about either.
Lamentablemente, tampoco la UE tiene mucho de lo que alardear.
EnglishMost of us here would not wish to boast about EUR 3 million.
A la mayoría de los que nos encontramos aquí no nos gustaría jactarnos de los 3 millones de euros.
EnglishWhen we boast so much here about health and safety, how can we do something which undermines it?
Nosotros, que nos llenamos la boca al hablar de salud y seguridad,¿cómo podemos hacer algo que las socave?
EnglishWhen we boast so much here about health and safety, how can we do something which undermines it?
Nosotros, que nos llenamos la boca al hablar de salud y seguridad, ¿cómo podemos hacer algo que las socave?
EnglishThey want to boast about what they do to achieve things.
Quieren lucir con todo lo que ellos hacen para lograr cosas.
EnglishEuropeans do not have an awful lot to boast about historically in terms of human rights.
Los europeos no tienen en general mucho de qué enorgullecerse desde el punto de vista histórico con respecto a los derechos humanos.
EnglishAfrica has been unable to take advantage of the trade liberalisation opportunities we boast so much about.
África ha sido incapaz de aprovechar las oportunidades de la liberalización del comercio de la que tanto presumimos.
EnglishI think, therefore, that this report is not something which the European Parliament should specially boast about in the future.
Por eso creo que este informe no es algo de lo que el Parlamento Europeo pueda presumir en el futuro.
EnglishThere is not really anything to boast about.
En realidad, no es una cosa para alegrarse.
Englishhe used to boast about his sexual prowess
EnglishEverywhere, you Members of the Council and of the Commission, you and your Commissioners boast about the consistency of your policies.
Ustedes los miembros del Consejo, ustedes y sus Comisarios, alardean en todas partes sobre la coherencia de sus políticas.
EnglishIt is absolutely crucial that this can be done in reality and is not simply something that we can boast about around the world.
Es absolutamente crucial que esto se pueda hacer en la realidad y que no se quede simplemente en algo de lo que podamos presumir ante el mundo.
EnglishThese rich countries boast about the fact that they no longer make a fuss about the gigantic amounts which these poor countries owe them.
Estos países ricos alardean de que ya no van a plantear dificultades sobre las cantidades gigantescas que los países pobres les adeudan.
Englishto boast about sth
Englishto boast about sth
EnglishPerhaps Mr Kinnock could tell us if anything further can be done on this matter where airlines almost boast about it and make no apology.
Quizá el Sr. Kinnock pueda decirnos si cabe hacer algo a este respecto con esas compañías de aviación que no se disculpan y que casi presumen de lo que hacen.