Como se fala "advantage" em espanhol

EN

"advantage" em espanhol

volume_up
to advantage {v. tr.} [expressão idiomática]
volume_up
advantage {subst.} [expressão idiomática]
ES

EN advantage
volume_up
{substantivo}

advantage (também: head start, vantage, perk, upside)
That shows the competitive advantage that the United States of America enjoy.
Esto demuestra la ventaja competitiva que tienen los Estados Unidos.
The advantage of transforming the recommendation into a directive is twofold.
La ventaja de transformar la recomendación en una directiva es doble.
If this amendment is passed, I fear that the broadcasters will have an advantage.
Si se aprueba esa enmienda, temo que las emisoras de radio y televisión tengan ventaja.
advantage
It's time to take advantage of the new services in Office 365.
Es el momento de sacar el máximo partido de los nuevos servicios que ofrece Office 365.
Please help us to take advantage of this experience.
Ayúdenos a sacar partido de esta experiencia.
To take advantage of the benefits of Google Wallet, we strongly recommend that you create only one account.
Para sacar el máximo partido de Google Wallet, le recomendamos que cree una sola cuenta.
advantage (também: asset, trick, trump card, weapon)
In other words, we are going to give the Council a negotiating advantage without keeping any for ourselves.
Es decir, vamos a dar al Consejo una baza negociadora sin guardarnos nosotros ninguna baza.
advantage (também: profit, pro)
volume_up
pro {m.} (ventaja)
It is in the interests of both Asia and Europe to cooperate for our mutual advantage.
Interesa tanto a Asia como a Europa cooperar en pro de nuestro beneficio mutuo.
We have discussed third party certification in detail, weighing up the advantages and disadvantages.
Hemos debatido la certificación independiente con detalle, sopesando los pros y los contras.
Both of these approaches have their advantages and disadvantages.
Ambos planteamientos tienen sus pros y sus contras.

Sinônimos (inglês) para "advantage":

advantage

Exemplos de uso para "advantage" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishTake advantage of console’s comprehensive automation to keep sessions flowing.
Aprovecha la automatización total de la consola para dar fluidez a tus sesiones.
EnglishI should like more advantage to be taken of the possibilities in these sectors.
Yo propongo que continúen aprovechándose las oportunidades en estos ámbitos.
EnglishTo take advantage of the latest Windows Connect Now technology, you’ll need:
Para aprovechar la tecnología más reciente de Windows Connect Now, necesitará:
EnglishWe want the businesses Mr Kamiński has talked about to take advantage of this.
Queremos que las empresas de que ha hablado el señor Kamiński se aprovechen de esto.
EnglishThere is a momentum for change now in Somalia that should be taken advantage of.
Ahora existe una oportunidad de cambio en Somalia que debemos aprovechar.
EnglishWe wish to take advantage of this tailwind for the Berlin Declaration, too.
También queremos aprovechar este viento de popa para la Declaración de Berlín.
EnglishI do not take advantage in that way to make a point of order which is not relevant.
No deseo aprovechar el turno para referirme a una cuestión de orden sin importancia.
EnglishThe European Union ought to take advantage of this new opportunity for disarmament.
La Unión Europea debería aprovecharse de esta nueva oportunidad de desarme.
EnglishIt is still too difficult for manufacturers to take advantage of the single market.
Sigue siendo demasiado difícil para los fabricantes sacar provecho del mercado único.
EnglishI could give you several examples of comparative advantage of other types.
Lo siento, Señoría, pero desde luego no seré yo quien presente esa propuesta.
EnglishWe can also see that the Folgerecht does not actually advantage many artists.
También vemos que el Folgerecht no favorece en realidad a muchos artistas.
EnglishTaking a lead on this issue will mean a competitive advantage in the long term.
Por lo tanto, estoy en condiciones de apoyar la propuesta de compromiso.
EnglishLet us take advantage of the opportunity afforded by a new US President.
Aprovechemos la oportunidad que nos brinda el nuevo Presidente de Estados Unidos.
EnglishWe must have the courage to take advantage of our strong negotiating position.
Debemos tener el valor de valernos de nuestra firme posición negociadora.
EnglishIt is an attempt to take advantage of the crisis for a further transfer of sovereignty.
Se trata de un intento de aprovechar la crisis para un mayor traspaso de soberanía.
EnglishEurope must take advantage of this situation because it now has a crucial role to fulfil.
Es preciso que Europa aproveche esta situación, pues su papel es ahora crucial.
EnglishThat would once again provide big business with a competitive advantage.
De nuevo estaríamos favoreciendo a las grandes empresas con ventajas competitivas.
EnglishTake advantage of these partner-specific tools to get started right away:
Aproveche estas herramientas específicas para socios para comenzar hoy mismo:
EnglishWe shall take advantage of the benefits that electronics can offer later.
Más tarde aprovecharemos las ventajas de la votación por procedimiento electrónico.
EnglishYet the Labour government in the UK has not taken advantage of this excellent scheme.
Pero el gobierno laborista del R.U. todavía no ha aprovechado este excelente programa.