Como se fala "twin" em alemão

EN

"twin" em alemão

volume_up
twin {subst.}

EN twin
volume_up
{substantivo}

1. "exact counterpart"

Sinônimos (inglês) para "twin":

twin

Exemplos de uso para "twin" em alemão

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishHe helped me tackle the twin challenges of precise shape and gentle movement.
Er half mir diese doppelte Herausforderung anzugehen: präzise Form und sanfte Bewegung.
EnglishAs you can see, there's a kind of odd, regular pattern in the data, twin peaks every year.
Wie Sie sehen können, gibt es hier ein sonderbares, regelmäßiges Muster in diesen Daten.
EnglishI believe that we should follow a twin-track approach on the calls for action.
Beispielsweise findet in der nächsten Woche eine Zusammenkunft bei den Vereinten Nationen statt.
EnglishSo, to implement these twin missions, a few years ago, I launched Project Prakash.
Um diese Zwillingsmission zu implementieren, gründete ich vor einigen Jahren das Projekt Prakash.
EnglishFour sleep in one twin bed, and three sleep on the mud and linoleum floor.
Vier davon schlafen in einem Einzelbett, und drei schlafen auf dem Lehmboden oder dem Linoleum.
EnglishWe must avoid the twin dangers of suburbanization and depopulation.
Wir müssen den beiden Gefahren des Wachstums von Vorstädten und der Landflucht entgegenwirken.
EnglishThe Commission proposes to proceed with a twin-track approach.
Die Kommission schlägt vor, mit einem zweigleisigen Ansatz vorzugehen.
EnglishThis means that the twin-track strategy posited in the report is very, very important.
Das bedeutet, dass diese Zwei-Wege-Strategie, die die Idee dieses Berichts ist, sehr, sehr wichtig ist.
EnglishThat the two twin rights, of accusation and petition, are interlinked.
Dass die beiden Rechtszwillinge, das Klagerecht und das Petitionsrecht, miteinander verknüpft sind.
EnglishThe Laeken Declaration rightly refers to the twin challenges facing the Union.
Die Erklärung von Laeken verweist zu Recht auf die doppelte Herausforderung, der sich die Union stellen muss.
EnglishThe criminals who destroyed the twin towers of the World Trade Center know the value of symbols.
Die Verbrecher, die die Türme des World Trade Center zerstört haben, kennen den Wert von Symbolen.
EnglishThose are the twin pillars that support our policy objectives.
Das sind die zwei Säulen, die unsere politischen Ziele stützen.
EnglishTracks that run races year round, such as The Meadows and Twin River, have permanent installations.
Tracks that run races year round, such as The Meadows and Twin River, have permanent installations.
EnglishConsequently, a wide range of remedies must be deployed in the effort to reach these twin targets.
Demzufolge müssen auch vielfältige Maßnahmen zur Erreichung dieses zweifachen Ziels eingeleitet werden.
EnglishThe twin-track strategy proposed by Mr Oostlander offers a way out, for which I thank him.
Die von Herrn Oostlander vorgestellte Doppelstrategie schafft einen Ausweg, wofür ich ihm meinen Dank ausspreche.
EnglishAs you know, we opted for a twin-track approach.
Wir haben uns bekanntlich für ein zweigleisiges Vorgehen entschieden.
EnglishThese are the European Commission's twin objectives.
Mit diesen beiden Zielen ist die Europäische Kommission befaßt.
EnglishIt is the twin-track of prevention and care services.
Wir haben die Zweigleisigkeit von Vorbeugung und Betreuung.
EnglishWe know the type of devastation that would occur if a twin towers type attack were to take place at Sellafield.
Wir wissen um die verheerenden Auswirkungen, die ein gezielter Flugzeugabsturz in Sellafield hätte.
EnglishSo what we favour is a twin-track approach.
Also sind wir für eine zweispurige Vorgehensweise, Herr Präsident.