EN then again
volume_up
{advérbio}

then again (também: on the other hand)
volume_up
anderseits {adv.} [Al. Suíço]

Sinônimos (inglês) para "then again":

then again
then

Exemplos de uso para "then again" em alemão

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIf you Crtl + double click again the frame will be redocked to its last position.
Ein erneuter (Strg)-Doppelklick dockt den Frame wieder an seinem letzten Ort an.
EnglishEurope needs a new direction which can again give the Member States more weight.
Europa braucht einen neuen Weg, der den Mitgliedstaaten wieder mehr Gewicht gibt.
Englishhas yet again made that abundantly clear to us.
Das Attentat auf Djindji? hat uns dies nur noch einmal deutlich vor Augen geführt.
EnglishI would like to conclude by thanking the rapporteur once again for his good work.
Ich möchte mich noch einmal für die gute Arbeit des Berichterstatters bedanken.
EnglishI would like to thank Mr Katiforis again for his very interesting contribution.
Ich möchte Herrn Katiforis nochmals für seinen sehr interessanten Beitrag danken.
EnglishAfter the set time has past, the presentation starts again from the beginning.
Nach dem Ablauf der eingestellten Zeit beginnt die Präsentation erneut von vorn.
EnglishToday, yet again, the sitting has been brought forward, this time to 8.30 a. m.
Heute findet wieder eine vorgezogene Sitzung statt, zum ersten Mal um 8.30 Uhr.
EnglishAgain though, to make it come alive you need, somehow, to add the human element.
Dennoch, um das alles zum Leben zu erwecken, braucht man ein menschliches Element.
EnglishAs a result, the debate on the constitution is thrust centre stage once again.
Deshalb rückt die Debatte über die Verfassung zwingend wieder in den Mittelpunkt.
EnglishMrs Mouskouri, could you please read out the sentence that is to be added again?
Frau Mouskouri, würden Sie den Satz, der hinzugefügt werden soll, nochmal vorlesen?
EnglishFinally, let me emphasize once again: we must abide by Florence, and nothing else!
Schließlich möchte ich noch einmal betonen: Es gilt Florenz und nichts anderes!
EnglishHere again, the Commission refused to give its backing to Parliament's amendments.
Auch hier weigert sich die Kommission, unsere Änderungsanträge zu unterstützen.
EnglishMadam President, over the last few days you have worked miracles time and again.
Frau Präsidentin, Sie haben in den letzten Tagen immer wieder Wunder bewirkt.
EnglishWe must make sure that this kind of thing does not happen again in the future.
Wir müssen dafür sorgen, dass diese Dinge in Zukunft nicht mehr geschehen können.
EnglishAnd because that is at the expense of the addicts, we urgently need to think again.
Und weil das auf Kosten der Abhängigen geht, brauchen wir dringend ein Umdenken.
EnglishMadam President, the conflict in Abkhazia in the Caucasus has again flared up.
Frau Präsidentin, der Konflikt in Abchasien im Kaukasus ist wieder aufgeflammt.
EnglishOtherwise, I think we shall be running into the same dead end again and again.
Ansonsten, glaube ich, werden wir immer wieder in die gleiche Sackgasse rennen.
EnglishI would remind you again that I am only casting my mind back fifteen years at most.
Wir sprechen, wie gesagt, über eine Zeit, die nicht einmal 15 Jahre zurückliegt.
EnglishMr President, again I would like to thank the President-in-Office for his response.
Herr Präsident, ich möchte dem Ratspräsidenten erneut für seine Antwort danken.
EnglishMr President, once again, the Middle East has been the scene of tragic events.
Herr Präsident, wieder einmal spielen sich im Nahen Osten tragische Ereignisse ab.