Como se fala "stagnated" em alemão

EN

"stagnated" em alemão

EN stagnated
volume_up

stagnated (também: stagnates)
The economy has stagnated, and the European Employment Strategy faces major challenges.
Die Wirtschaft stagniert, und die europäische Beschäftigungsstrategie steht großen Herausforderungen gegenüber.
stagnated
We witnessed this in the case of the Czech Republic: policy stagnated.
Erlebt haben wir das im Falle Tschechiens, wo die Politik stagnierte.
This issue has stagnated and so far there is no agreement between the Member States.
Dieses Thema stagnierte, und bislang ist zwischen den Mitgliedstaaten keine Einigung erreicht worden.

Exemplos de uso para "stagnated" em alemão

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishExports of chemicals and related products as well as exports of machines, equipment and electronics stagnated.
Die Exporte von Chemikalien und verwandten Erzeugnisse sowie diejenigen der Kategorien Maschinen, Apparate und Elektronik stagnierten.
EnglishMr Duisenberg, your last annual report has come out in a period in which the growth of the European economy has stagnated.
Herr Duisenberg, Ihr letzter Jahresbericht erscheint zu einer Zeit, in der das Wachstum der europäischen Wirtschaft zum Stillstand gekommen ist.
EnglishAs for Permanent Status negotiations, which were to follow an interim framework agreement, they stagnated long ago.
Was die Verhandlungen über den endgültigen Status betrifft, bei denen als Zwischenetappe ein Rahmenabkommen vorgesehen war, so traten sie lange Zeit auf der Stelle.