EN outlaw
volume_up
{substantivo}

1. geral

outlaw (também: brigand, criminal, bandit)
outlaw (também: ostracized person)
volume_up
Verfemte {m./f.} [form.]

2. "lawless violent person"

outlaw
volume_up
Banditin {subst.}

Exemplos de uso para "outlaw" em alemão

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI warmly welcome this proposal to outlaw sharp practices by rogue traders.
Mit ihr wird auch eine „ allgemeine Pflicht“ zu lauterem Handel eingeführt.
EnglishThere are, however, calls far and wide to outlaw this improper competitive practice.
Gerade das Recht, dieses ungeeignete Wettbewerbsmittel zu nutzen, wird aber oft gefordert.
EnglishIf we are lucky, we will see a world approach to outlaw these very bad practices.
Vielleicht setzt sich am Ende weltweit die Überzeugung durch, daß solche Machenschaften geächtet werden müssen.
EnglishThe first draft sought - absurdly - to outlaw political party campaigning with public money.
Mit dem ersten Entwurf sollte - absurderweise - die Finanzierung des Wahlkampfs aus öffentlichen Mitteln verboten werden.
EnglishFor example, we are now leaning in favour of the proposal to outlaw commercial trade in the Irrawaddy dolphin.
Beispielsweise sprechen wir uns nunmehr für den Vorschlag zum Verbot des Handels mit Irawadi-Delfinen aus.
EnglishIn the end, however, it is probably better to outlaw certain industries, since we know the effects that they have.
Dennoch ist es wahrscheinlich wichtiger, diese Produktion einzustellen, da wir die Auswirkungen kennen.
EnglishThey are claiming, wrongly, that this would outlaw financing of political parties that are opposed to the European Union.
Anders als die Konferenz der Präsidenten, deren Mitglieder die Fraktionen vertreten, ist es kein Vertreter der Parteien.
EnglishWe in the Group of the European People's Party and European Democrats want the international community to outlaw such fanaticism and vandalism!
Wir von der EVP sind dafür, dass die internationale Staatengemeinschaft diesen Fanatismus und Vandalismus ächtet!
EnglishOn the one hand we have good laws and a new strategy to outlaw discrimination against people as employees and consumers.
Einerseits haben wir gute Gesetze und eine neue Strategie, um unsere Bürger als Arbeitnehmer und Verbraucher vor Diskriminierung zu schützen.
EnglishI was surprised to read in El País this morning an interpretation of one amendment, which I support, that it would outlaw Herri Batasuna.
Ich war überrascht, heute Morgen in El País zu lesen, dass ein von mir unterstützter Änderungsantrag so interpretiert wird, als ob damit Herri Batasuna verboten werden solle.
EnglishIt does seem to me, however, that the most important of the amendments is the fourth, the aim of which is to outlaw the imposition of annual taxes on driving licences.
Am wichtigsten erscheint mir aber bei den Änderungsanträgen der vierte Änderungsantrag, der verhindern möchte, daß für die Führerscheine Jahresgebühren erhoben werden.