EN office
volume_up
{substantivo}

1. geral

office
volume_up
Arbeitsraum {m.} (Büroraum)
office (também: work room)
We all sit in one office and shout at each other across the office.
Wir sitzen alle in einem Geschäftszimmer und schreien einander an.
office (também: office)
volume_up
Praxis {f.} (Praxisräume)
lf you find yourself in need of further analysis, phone my office.
Rufen Sie bei mir in der Praxis an, falls Sie eine weitere Frage haben.
These are truly paperless offices with completely electronic medical records and so on.
Eine papierlose Praxis mit vollständig elektronischen Patientenakten und so weiter.
However there is a parliamentary practice and this was mentioned to you by our colleagues of the President-in-Office.
Es gibt aber eine parlamentarische Praxis, und darauf bezogen sich unsere Mitarbeiter des Präsidiums.
office (também: authority)
volume_up
Stelle {f.} (Dienststelle)
This office submits each asylum application to a careful and individual examination.
Diese Stelle unterzieht jedes Asylgesuch einer sorgfältigen und individuellen Prüfung.
Here you will find the responsible cantonal office for premium reductions.
Hier finden Sie Ihre zuständige kantonale Stelle zur Prämienverbilligung.
(h) One P-4 Legal Officer in the Office of the Legal Counsel, Office of Legal Affairs;
h) eine P-4-Stelle für einen Rechtsreferenten im Büro des Rechtsberaters, Bereich Rechtsangelegenheiten;
office (também: honour, rank, title)
volume_up
Würde {f.} (Rang)
However, it would be quite a mammoth task to establish such an Office.
Damit würde man allerdings einen sehr schwerfälligen Apparat aufbauen.
I would like to see a closer understanding between the British Foreign Office and ourselves.
Ich würde mir eine bessere Verständigung mit dem britischen Außenministerium wünschen.
As frightening as the prospect was, he was going into the next office.
So furchteinflößend dies auch schien, er würde ins Nachbarbüro gehen.

2. religião: "service"

office (também: liturgy, mass, divine service)

3. história

office
volume_up
Schreibstube {f.} [arc.]

4. Inglês Americano

office (também: office)
volume_up
Praxis {f.} (Praxisräume)
lf you find yourself in need of further analysis, phone my office.
Rufen Sie bei mir in der Praxis an, falls Sie eine weitere Frage haben.
These are truly paperless offices with completely electronic medical records and so on.
Eine papierlose Praxis mit vollständig elektronischen Patientenakten und so weiter.
However there is a parliamentary practice and this was mentioned to you by our colleagues of the President-in-Office.
Es gibt aber eine parlamentarische Praxis, und darauf bezogen sich unsere Mitarbeiter des Präsidiums.

5. "of lawyer", Inglês Americano

office (também: chambers, solicitor's office)
They had experience of elections in which the results were decided in advance in the President's Office.
Sie haben Erfahrungen mit Wahlen, bei denen die Ergebnisse im voraus in der Kanzlei des Präsidenten festgelegt wurden.
The Special Tribunal shall consist of the following organs: the Chambers, the Prosecutor, the Registry and the Defence Office.
Der Sondergerichtshof setzt sich aus den folgenden Organen zusammen: den Kammern, dem Ankläger, der Kanzlei und der Verteidigungsbehörde.
In order to put right these flaws we have submitted amendments to oblige Members not to accept gifts, whether they are personal gifts or gifts to their offices.
Um die Mängel zu beheben, haben wir Änderungsvorschläge eingebracht, die beinhalten, daß sich die Mitglieder verpflichten, keine Geschenke anzunehmen, weder für sich selbst noch für ihre Kanzlei.

6. "branch of organization"

office (também: branch, branch office)
(c) Investigation of the UNHCR branch office at Nairobi
c) Disziplinaruntersuchung bei der Zweigstelle des UNHCR in Nairobi

7. religião: "mass"

office (também: mass)

8. "of physician", Inglês Americano

Exemplos de uso para "office" em alemão

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe President-in-Office of the Ecofin Council cannot talk rubbish of that kind.
Der amtierende Präsident des ECOFIN-Rates sollte nicht solch einen Unsinn sagen.
EnglishMr President-in-Office of the Council, your answers would really fuel the debate.
Ihre Antworten, Herr Ratspräsident, könnten der Debatte echte Impulse verleihen.
EnglishA second aspect, Mr President-in-Office, is that we shall not succeed on our own.
Ein zweiter Aspekt, Herr Präsident des Rates: Wir allein werden es nicht machen.
EnglishI am, therefore, not in favour of a general European Public Prosecution Office.
Daher bin ich auch kein Befürworter eines allgemeinen europäischen Staatsanwalts.
EnglishOn 1 January 2012 he was appointed director of the Federal Office for Migration.
Seit dem 1. Januar 2012 ist Mario Gattiker Direktor des Bundesamtes für Migration.
EnglishTakes note of the annual report of the Office of Internal Oversight Services;1
7. nimmt Kenntnis von dem Jahresbericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste1;
EnglishTakes note of the annual report of the Office of Internal Oversight Services;1
2. nimmt Kenntnis von dem Jahresbericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste1;
EnglishTakes note of the annual report of the Office of Internal Oversight Services;2
2. nimmt Kenntnis von dem Jahresbericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste2;
EnglishOur second main problem, Mr President-in-Office, is that the Convention was public.
Unser zweites Hauptproblem, Herr Ratspräsident, ist: Der Konvent war öffentlich.
EnglishHenri Gétaz has been Head of the FDFA/FDEA Integration Office since August 2010.
Seit August 2010 leitet Botschafter Henri Gétaz das Integrationsbüro EDA/EVD.
EnglishNotes with appreciation the work of the Office of Internal Oversight Services;
1. nimmt mit Dank Kenntnis von der Arbeit des Amtes für interne Aufsichtsdienste;
EnglishMr President, again I would like to thank the President-in-Office for his response.
Herr Präsident, ich möchte dem Ratspräsidenten erneut für seine Antwort danken.
EnglishMr President, Mr President-in-office of the Council, Commissioner, fellow MEPs.
Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen!
EnglishAs President-in-Office, I definitely have no authority to answer the question.
Als Ratspräsident habe ich definitiv keine Befugnis, auf diese Frage zu antworten.
EnglishIn addition, we recommend contacting your state's Office of Consumer Protection.
Zusätzlich empfehlen wir Ihnen, Ihre zuständige Verbraucherzentrale zu kontaktieren.
EnglishI would like to thank the President-in-Office for his rapid and efficient response.
Ich danke für die schnelle und effektive Antwort des amtierenden Ratspräsidenten.
EnglishThank you, Mr President-in-Office, for that very detailed and informative reply.
Vielen Dank, Herr Ratspräsident für diese sehr ausführliche und informative Antwort.
EnglishThat is no condemnation of the President-in-Office, for whom I have great regard.
Dies ist kein Tadel für die amtierende Ratspräsidentin, die ich sehr schätze.
EnglishI give the floor to the President-in-Office to answer Mr Apolinário's question.
Frau Ferrero-Waldner, bitte beantworten Sie die Anfrage von Herrn Apolinário.
English(b) Audit of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in Geneva
b) Prüfung des Amtes für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten in Genf