EN to locate
volume_up
[located|located] {verbo}

1. geral

This makes it easy for the public to access and locate information and is very welcome.
Das erleichtert der Öffentlichkeit den Zugang zu Informationen und deren Auffinden, und dies ist sehr zu begrüßen.
to locate (também: trace, spot, to glean)
This button opens a dialog which helps you locate the folder or file.
Diese Schaltfläche öffnet einen Dialog, mit dessen Hilfe Sie das Verzeichnis oder die Datei ausfindig machen können.
These are also, these tar-fueled protocells, are also able to locate resources in their environment.
Das sind auch schlammgetriebene Protozellen, die auch Ressourcen in ihrer Umgebung lokalisieren können.
And no matter where I am, what's really going on here is that it's an eye-tracking system that tries to locate my eyes.
Egal, wo ich ich bin – es verfügt über ein Verfahren, das versucht, meine Augen zu lokalisieren.
Es war eine Art, mich selbst zu lokalisieren.
to locate
Google Maps for Mobile, for example, can help you find yourself on a map and then locate places nearby.
Mit Google Maps für Handys können Sie zum Beispiel Ihren Standort auf einer Karte anzeigen und dann nach interessanten Orten in der Nähe suchen.
The European Union must also act in the places where migrants are located, in the places where migration begins.
Die Europäische Union muss auch dort aktiv werden, wo die Migranten leben, an den Orten, wo die Migration beginnt.
In the EU, the institutions are located in different places and they are also subject to relocation.
Wir haben in der EU den Fall, dass die Institutionen an verschiedenen Orten angesiedelt sind oder auch neu angesiedelt werden können.
to locate (também: to take a bearing on)
to locate (também: to place)

2. militar

It will enable receivers to locate their whereabouts and determine what time it is, with extreme accuracy, anywhere on earth.
Mit seiner Hilfe kann der Empfänger seine Position feststellen und die Uhrzeit mit großer Genauigkeit überall auf der Welt bestimmen.
In at least 28 African countries located between the Equator and the Tropic of Cancer, female circumcision is practised systematically.
In bestimmt 28 afrikanischen Ländern zwischen dem Äquator und dem Wendekreis des Krebses wird die Beschneidung von Frauen systematisch betrieben.
And the temporal lobe hallucinations are all-sense hallucinations, full of feeling, full of familiarity, located in space and time, coherent, dramatic.
Und die Temporallappenhalluzinationen sind immer multisensorische Halluzinationen, voller Gefühl, voller Vertrautheit, in Raum und Zeit genau bestimmt, schlüssig, dramatisch.
Click Select... to locate the desired graphic image.
Die Grafik können Sie mit der Schaltfläche Auswahl festlegen.
The question of where the Agency should be located is important, but less so than the definition of eligible countries.
Die Frage des Standorts der Agentur ist wichtig, doch wichtiger ist es festzulegen, welche Länder in Betracht kommen.
It will enable receivers to locate their whereabouts and determine what time it is, with extreme accuracy, anywhere on earth.
Mit seiner Hilfe kann der Empfänger seine Position feststellen und die Uhrzeit mit großer Genauigkeit überall auf der Welt bestimmen.
The bottleneck, as we quite often noticed, was located within the Council of Ministers.
Der Engpaß lag, wie wir des öfteren festgestellt haben, beim Ministerrat.

Sinônimos (inglês) para "locate":

locate

Exemplos de uso para "to locate" em alemão

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishSo many back doors have since been created that it is difficult to locate the main entrance.
Die Abstimmung über REACH gehört zu den bedeutendsten Abstimmungen in diesem Hohen Haus.
EnglishAnd wage costs should not be the only criteria in deciding where to locate a business.
Und vor allem können die Lohnkosten nicht das abschliessende Kriterium für eine Standortwahl sein.
EnglishIt is very hard to locate these children and to extract them from a life of prostitution.
Es ist äußerst schwer, diese Kinder zu finden und sie aus dem Zustand der Prostitution zu befreien.
EnglishGo to places where undertakings from other Member States locate.
Gehen Sie mal dahin, wo sich Unternehmen aus anderen Ländern innerhalb der Union niederlassen!
EnglishWhat is the good of agreeing on uniform taxation of interest if we cannot even locate the interest?
Welchen Nutzen bringt es uns, die Zinsen direkt zu besteuern, wenn wir nicht wissen, wo sie anfallen?
EnglishIf the Council were to locate the Kosovo agency in Thessaloniki then inefficiency would be the order of the day.
Der Rat möchte die Ineffizienz festschreiben, wenn er die Kosovo-Agentur in Thessaloniki ansiedeln wird.
EnglishLocate editors to help you with your work.
Suchen Sie nach Editoren, die Sie bei der Arbeit unterstützen.
EnglishFinding aids are available in paper form in the reading rooms to help you locate individual fonds to dossier level.
Für den Zugang zu den archivierten Unterlagen stehen Ihnen unter anderem die folgenden Findmittel zur Verfügung.
EnglishIn order to locate your entity, please click on "How do I find my contracting entity?"
Es liegt in Ihrer Verantwortung, sich mit den entsprechenden Steuerbestimmungen vertraut zu machen und diese einzuhalten.
EnglishFirstly, Commissioner Fischler's attack on the decision to locate the reconstruction agency in Thessaloniki.
Da war der Angriff von Kommissar Fischler auf den Beschluß über die Einrichtung der Wiederaufbauagentur in Thessaloniki.
EnglishThese would be forced to locate abroad with foreseeable consequences for the economy and business confidence.
Diese wären dann gezwungen, sich im Ausland niederzulassen, mit wirtschaftlichen und moralischen Folgen, die man sich vorstellen kann.
EnglishTry to locate Taggart and Rosewood.
Machen Sie Taggart und Rosewood ausfindig.
EnglishWe have not succeeded in deciding where to locate the Food Agency, however, because the right of veto has been used.
Die Entscheidung über den Sitz des Lebensmittelamtes ist jedoch noch nicht gefallen, weil von dem genannten Vetorecht Gebrauch gemacht wurde.
EnglishSearch for the seller, locate the company in the search results, then click the green stars below the seller's name to read reviews.
Sie können Ihre Zahlungsinformationen und bisherigen Bestellungen in Google Checkout nun auch in Ihrem Google Wallet verwalten.
EnglishLocate an office near you.
Englishlocate not successful
EnglishAir transport infrastructure is a vital factor in industries ' choice of where to locate their plant, and therefore vital in terms of jobs too.
Luftverkehrsinfrastrukturen sind ein wesentlicher Faktor für die Standortwahl von Unternehmen und somit für die Beschäftigung.
EnglishYou can use Google Mail search the same way you'd use Google Search, by entering a word (or multiple words) that appears anywhere within the message you want to locate.
Die Suche in Google Mail funktioniert wie die Google-Suche.
EnglishIt is to be expected, of course, that technological companies will locate in countries with the most flexible preconditions.
Selbstverständlich ist zu erwarten, daß sich Technologie-Unternehmen in Ländern niederlassen werden, in denen die flexibelsten Bedingungen gelten.
EnglishLocate a Training Center