EN blue
volume_up
{substantivo}

1. geral

blue
Values from -100 % (no blue) to +100 % (full blue) are possible.
Es sind Werte von -100 % (gar kein Blau) bis +100 % (voller Blauwert) möglich.
Green is output, blue is power, pink is input and orange is wire.
Grün ist Ausgabe, Blau ist Strom, Pink ist Eingabe und Orange ist Kabel.
Insects see green, blue and ultraviolet, and they see various shades of ultraviolet.
Insekten sehen Grün, Blau und Ultraviolett und verschiedene Stufen von Ultraviolett.

2. "blueness"

blue (também: blueness)
You're going to move the blue one up in order to get the lavender one to the right.
Erst den Blauen hochbewegen, damit der Violette rechts frei wird.
You put a blue to a green, you can make light.
Sie fügen einen Blauen an einen Grünen, und sie können Licht machen.
The dark blue here is sub-Saharan Africa.
Der dunkle Blaue hier ist das subsaharische Afrika.

3. "butterfly"

blue

4. "sky"

5. "in snooker"

blue

6. política: "Conservative"

blue
It has therefore now come as a bolt from the blue that an unholy alliance of Conservatives, Liberals and extremists is threatening to reject the accounts for 1996.
Deshalb macht es keinen Sinn, wenn eine unheilige Allianz aus Konservativen, Liberalen und Angehörigen der äußeren Flügel nun damit droht, die Entlastung für das Haushaltsjahr 1996 zu verweigern.
blue
volume_up
Schwarze {m./f.} [coloq.]
This kid from work, Ricky, couldn't remember whether you ordered pens with blue ink or black.
Dieser Typ von der Arbeit, Ricky,...... konnte sich nie erinnern, ob man blaue oder schwarze Kulis bestellt hatte.
When the price reductions come, apart from the green box and the blue box, which black box will the redundant farmers of Europe be put in?
Wie wird angesichts der Preissenkungen und, nicht zu vergessen, der grünen und blauen " Kisten, die schwarze Kiste aussehen, in die wir die Landwirte stecken werden, die in Europa überleben werden?

Exemplos de uso para "blue" em alemão

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishAnd you can see here too, Target, Wii, Mini from the Mini Coopers, and JetBlue.
Und Sie können es hier auch sehen, Target, Wii, Mini von Mini Coopers und JetBlue.
EnglishThe inserted page break is indicated by a blue border at the top of the new page.
Den eingefügten Seitenumbruch erkennen Sie an der blauen Oberkante der neuen Seite.
EnglishOne of the best places in the world to see blue whales is here in this region.
Einer der besten Orte der Welt, um Blauwale zu beobachten, ist diese Region.
EnglishHere's a blue whale call at 50 miles, which was distant for the humpback.
Hier ist ein Blauwalruf aus 80-Meter-Entfernung, der für den Buckelwal weit war.
EnglishThe blue line shows you people's responses on the average of all the harm questions.
Die blaue Linie zeigt die Antworten der Leute, im Durchschnitt, auf alle 'harm'-Fragen.
EnglishIn such circumstances, the “Blue Helmets” are not the appropriate instrument.
Unter solchen Umständen ist die Dislozierung von "Blauhelmen" nicht angezeigt.
EnglishAnd we can guarantee a clean, blue sky or an uncertain future with nuclear power.
Wir können sauberen, blauen Himmel garantieren oder eine unsichere Zukunft mit Atomenergie.
EnglishWe have blue whales in the waters around here, off Maldives, around the waters of India.
Wir haben Blauwale hier in den Gewässern um die Malediven, in den Gewässern Indiens.
English(Laughter) Blue cheese, ranch, oil and vinegar, thousand islands and house.
(Lachen) Blauschimmelkäse, Ranch, Essig und Öl, Thousand Island und Haus.
EnglishThe inserted column break is indicated by a blue border at the top of the new column.
Den so eingefügten Spaltenumbruch erkennen Sie an der blauen Oberkante der neuen Spalte.
EnglishBut the short story is: If you're a patient, you want to be on the blue line.
Kurz: Wenn Sie ein Patient sind, wollen Sie auf der blauen Linie sein.
EnglishAnd I think it supremely illustrates the premise of this Blue Zone project.
Und ich denke sie illustriert herausragend die Voraussetzung dieses Blue Zone-Projektes.
EnglishSometimes things you’d rather not think about happen out of the blue.
Aus heiterem Himmel kann das eintreffen, woran Sie lieber nicht denken mögen.
English(Laughter) Now remember -- (Laughter) -- she's supposed to be going to the blue flowers.
(Gelächter) Nun erinnern Sie sich - (Gelächter) sie sollte zu den blauen Blumen gehen.
EnglishThe process of consolidating a real blue peace could then begin in earnest.
Damit könnte der Prozess zur Konsolidierung eines echten blauen Friedens Gestalt annehmen.
EnglishThis is a story on the yacht club that's all basically blue collar.
Dies ist eine Geschichte über den Yachtclub, der grundsätzlich Arbeiterklasse ist.
EnglishAnd the cardiac PET scan shown on the lower left, the blue means no blood flow.
Dass diese verstopften Arterien oben links nach nur einem Jahr messbar weniger verstopft sind.
EnglishThese red dots are American states, and the blue triangles are Canadian provinces.
Diese roten Punkte sind amerikanische Staaten, die blauen Dreiecke sind kanadische Provinzen.
EnglishI made a whole installation out of blue tape -- blue painters' tape.
Ich machte eine ganze Installation aus blauem Klebeband -- blaues Malerband.
EnglishIt's just a big blue surface.
Vor diesem Tag sah ich das Meer so: Es ist eine riesige blaue Fläche.