HU tartózkodó
volume_up
{substantivo}

tartózkodó (também: lakó, lakos, helytartó, miniszter rezidens)
volume_up
resident {subst.}
Helyi európai uniós küldöttség hiányában a Tripoliban tartózkodó magyar nagykövet képviselte az Európai Uniót.
In the absence of a resident European Union delegation, the Hungarian Ambassador in Tripoli has been representing the EU.
. - Támogatom az illegálisan tartózkodó bevándorlók foglalkoztatói elleni szankciók bevezetését és végrehajtását.
. - I support the introduction and enforcement of sanctions against employers of illegally resident immigrants.
A tagállamokban történő utazás kiemelkedően fontos minden, az Európai Unióban tartózkodó személy számára.
It is extremely important for all residents of the European Union to be able to travel throughout all the Member States.

Exemplos de uso para "tartózkodó" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

HungarianAz igazgató elmondta neki a Freya fedélzetén tartózkodó terroristák követelését.
The governor told him of the noon demand of the terrorists on board the Freya.
HungarianA hídon tartózkodó őőrt leküldte, hogy hívjon oda két embert, akik éppen aludtak.
The bridge lookout was sent below to summon two men who were catching sleep.
HungarianA Bizottság első számú gondja a fedélzeten tartózkodó spanyol halászok biztonsága.
The Commission's number one concern is the safety of the Spanish fishermen on board.
HungarianNemcsak maga a hajó süllyedne el, hanem a fedélzetén tartózkodó emberek is.
It would not just be the boat itself that would sink, but also the people on board.
HungarianJééézusom mondta amerikai kiejtéssel a hídon tartózkodó embernek , eltaláltál, az biztos.
Jeez, he told the man on the bridge in his American accent, you sure didnt miss.
HungarianA Streakeren tartózkodó százötven személy közül karja meg fülkagylója csak nyolcnak volt.
Of a crew of one hundred and fifty only eight aboard the Streaker even had arms .
HungarianÉszrevette, hogy a szigeten tartózkodó amerikaiakról egy szót sem szóltak?
You notice they didn't say anything about American nationals on the island?
Hungarian- Igen, elég csinos - mondta Christine Redfern lassan, tartózkodó hangon.
Christine Redfern said slowly and her voice was cold: She's handsome - yes.
HungarianNe hagyjunk sok időt a városban tartózkodó katonáknak, hogy felkészüljenek az érkezésünkre.
Let's not give the soldiers in the city too much time to prepare for our arrival.'
HungarianAz egyik előzmény s erről eddig nem sokat írtam , a lápon tartózkodó szökött fegyenc.
One of these, concerning which I have said little, is the escaped convict upon the moor.
HungarianA holdon tartózkodó Testvérek megpróbálták kioltani a kósza jelet, de már késő volt.
The Brothers on the ground tried to damp the runaway signal, but it was already too late!
HungarianLeginkább tartózkodó együttérzést táplált a betegeivel szemben: Néha sajnálta őket.
Mostly what he feels for his patients is a kind of distanced sympathy.
HungarianIfjú társa még mindig tartózkodó volt, de legalább most már hajlandónak mutatkozott beszélni.
His young companion was still reti- cent, but he was no longer refusing to speak.
HungarianJin Lubura pillantott, aztán a Hong Lung hídján tartózkodó többi tisztre.
Yin looked at Lubu, then at the other crew members on Hong Lung's bridge.
HungarianTovábbra is segített abban, hogy Samet kiképezze az árnyéletre, de tartózkodó maradt.
Still, if it had been gun night, he was sure he would have preferred it to be magic night.
HungarianRose Sheldon maszkszerű arcán halvány, tartózkodó mosoly jelent meg.
Rose Sheldon permitted a discreet smile to appear on her respectful mask of a face.
HungarianPéldául az Egyesült Királyságban tartózkodó, Malawiból érkezett orvosokra és ápolókra gondolok.
I am thinking of doctors and nurses from Malawi who are in the UK, for example.
HungarianAz MV-22-es rakterében tartózkodó mentők behúzták Bowmant, és betekerték egy pokrócba.
The crew in the cargo hold of the MV-22 dragged Bowman inside and wrapped him in a blanket.
HungarianA benn tartózkodó négy ember levetette zakóját, és meglazította nyakkendőőjét.
All four men in it had taken their jackets off and loosened ties.
HungarianA térségben tartózkodó diplomatáink szorosan figyelemmel követték a kelet-jeruzsálemi helyzetet.
Our diplomats in the region have followed the situation in East Jerusalem closely.