Como se fala "bélyeg" em inglês

HU

"bélyeg" em inglês

HU bélyeg
volume_up
{substantivo}

bélyeg (também: lenyomat, ismertetőjel, nyom)
volume_up
impress {subst.}
bélyeg (também: bélyegző)
volume_up
stamp {subst.}
A májakat, a 40. pontnak megfelelően, bélyeg beégetésével kell jelölni.
Livers must be hot-branded with a stamp in accordance with paragraph 40.
A belső borítékon nem volt bélyeg, tehát nyilván diplomáciai postával érkezett az Egyesült Államokba.
As it bore no stamp, the inner envelope had clearly come to the States in the diplomatic pouch.
A testeket tintával, vagy bélyeg beleégetésével kell megjelölni, a 40. pontnak megfelelően:
Carcases shall be marked in ink or hot-branded with a stamp in accordance with paragraph 40:
bélyeg (também: sebhely, bibe, bibeszáj, stigma)
volume_up
stigma {subst.} (stigmata)

Exemplos de uso para "bélyeg" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

HungarianEgy parányi bélyeg lapult az egyik gyűrűje alatt melyet folyton tekergetett.
He had a tiny brand under a ring that he turned around and around on his finger.
HungarianÉs itt a boríték, rajta a Leathercombe Bayben mai bélyegzővel lepecsételt bélyeg.
And here's the envelope - postmarked Leathercombe Bay this morning.
HungarianDe a másodikban a mindenféle bon és beváltható bélyeg közt talált hat tekercs aprópénzt is.
The second had contained a few sheafs of mixed trading stamps and six rolls of pennies.
HungarianMert ebben a pillanatban nincs Tony-n bélyeg; csak mi vagyunk itt ketten.
Because in that moment, there's no mark by Tony's name; it's just the two of us standing there.
HungarianElfelejtitek valaha, hogy itt állt Foyle, mint valami tüzes bélyeg?
Will you ever forget Foyle standing there like a burning brand?
HungarianAztán július 15-én reggel bélyeg nélküli levelet találtak a főkapitányság postaládájában.
Then on the morning of the fifteenth of July, a letter without postmark was found in the mailbox of the police bureau.
HungarianEz az a mód, ahogyan meghaltam: a homlokomra sütött bélyeg.
The manner of my death marking me on the forehead.
Hungarian- parancsolta Carse, s a másik nyomban félreállt, a bélyeg lángolni látszott falfehér bőrén.
Give me the helm, said Carse, and the other stood aside, the brand showing livid on his whitened cheek.
HungarianCímzés már volt rajtuk, de bélyeg még nem.
HungarianCsak a négy bélyeg hiányzott.
HungarianÖt francia bélyeg.
HungarianÉs most, látva a vörös-arany szálat Eddie hüvelykujján, miközben a saját kezét és csuklóját vizsgálgatta, Owen már sejtette, hogy milyen színű volt a bélyeg Káin homlokán.
And now, seeing that red-gold thread on the nail of Eddie's thumb and looking for it on his own hands and wrists, Owen guessed he knew what color Cain's mark had been.
HungarianA mi kutyáink egyikén hatalmas POUM-bélyeg díszelgett, és úgy vonszolta magát a nyomorúságos szegény pára, mintha tudná, hogy megjelenése bizony korántsem kifogástalan.
One wretched brute that marched with us had had P.O.U.M. branded on it in huge letters and slunk along as though conscious that there was something wrong with its appearance.
HungarianHa egyszer kikerülök innét, ez a bélyeg lesz a nevem mellett.
I know what is wrong. I have done wrong. I am told every day, by every face I see, every wall I face, that I am wrong. If I ever get out of here, there will always be a mark by my name.