Como se fala "entretien" em inglês

FR

"entretien" em inglês

FR entretien
volume_up
{masculino}

entretien (também: audience, entrevue, interview)
volume_up
interview {subst.}
Tous les répondants clés ont reçu le guide d'entrevue préalablement à l'entretien lui-même.
All key informants received the interview guide prior to the interview itself.
27 " Entretien avec l'archevêque de Johannesburg sur l'apartheid en Afrique du Sud
27 " Interview with the Archbishop of Johannesburg on apartheid in South Africa
En outre le demandeur peut compléter son dossier lors de l'entretien (8 C.F.R.
In addition, the applicant may supplement the record at the time of the interview.
entretien (também: maintenance)
Remplacer "Entretien régulier d'un GRV" par "Entretien régulier d'un GRV rigide".
Replace "Routine maintenance of IBCs" with "Routine maintenance of rigid IBCs".
Les questions d'entretien sont traitées dans les tribunaux par un spécialiste de l'entretien.
Maintenance issues are dealt with in the Courts by a Maintenance Officer.
Des camions-ateliers permettent d'effectuer des travaux d'entretien sans délai.
Mobile maintenance trucks provide an immediate maintenance capability.
entretien
volume_up
servicing {subst.}
Les frais d'entretien et de réparation de trois véhicules sont estimés à 5 400 dollars.
Servicing, repair and maintenance of three vehicles are estimated at $5,400.
● Accords de distribution et d'entretien et de révision de véhicules automobiles;
Motor car distribution and servicing agreements;
L'accès à un entretien technique régulier sera donc plus facile.
Access to regular technical servicing will therefore become easier.
entretien (também: conversation, exposé, causerie)
volume_up
talk {subst.}
Le premier entretien est l'occasion pour vous d'assumer la responsabilité des problèmes.
The first talk is an opportunity for you to take responsibility for the problems.
Ceux qui le demandent peuvent avoir un entretien avec le directeur de l'établissement pénitentiaire.
If requested, a talk with the governor of the facility is made possible for the convict.
Entretien avec le général de division Ismat Zain al-Din, novembre 2005.
“Darfur rebel NMRD injures 5 AU troops as talks begin”, Reuters, 30 November 2005.
entretien (também: tenue)
volume_up
upkeep {subst.}
Les parents sont responsables de l'entretien de leurs enfants jusqu'à leur majorité.
Parents are responsible for the upkeep of their minor children.
Il participe à son entretien par le versement d'une pension alimentaire.
This parent contributes to the child's upkeep by paying maintenance.
Les parents ont la responsabilité de l'entretien, de la garde et de l'éducation de leurs enfants.
Parents are responsible for the upkeep, custody and education of their children.
entretien (também: pension alimentaire)
volume_up
alimony {subst.}
Les articles 74 à 80 traitent de l'entretien et de la pension alimentaire.
Articles 74 to 80 deal with maintenance and alimony.
Entretien des enfants et avance sur pension alimentaire
In accordance to the Law on Child Support and Alimony Advances (LGBl.
En outre, les dispositions suivantes s'appliquent au règlement des dépenses afférentes à l'entretien de l'enfant ou de la pension alimentaire :
In addition to the above, the following applies to the payment of child support/alimony:
entretien (também: public, audience, salle, auditeurs)
volume_up
audience {subst.}
En outre, il n'a pas pu avoir d'autre entretien avec lui avant ou après le procès.
Moreover, he was unable to have another audience with his lawyer before or after the trial.
Le Représentant spécial a soulevé cette question lors d'un entretien avec le Roi, qui a reconnu que des mesures étaient nécessaires.
The Special Representative raised this issue during his audience with the King, who agreed that the matter required action.
Il s'efforce toujours d'obtenir des entretiens avec les chefs d'État des pays dans lesquels on sait que certains des fugitifs ont résidé.
The Prosecutor is continuing to seek audiences with the heads of State of the countries in which some of the indicted fugitives are known to have resided.
entretien (também: soutien)
Montant du remboursement versé pour dédommager le Gouvernement des dépenses d'entretien.
For personnel-related minor equipment, rates of reimbursement for self-sustainment apply.
Les ressources demandées sont prévues pour la location, l'entretien et la sécurité des locaux et le soutien autonome.
The requested provisions are in support of rental, maintenance and security of premises and self-sustainment.
Un pays qui fournit ce service d'entretien peut prétendre à un remboursement.
The condition of the major equipment and self-sustainment will be inspected with a view to assess whether the capability is sufficient and satisfactory;

Exemplos de uso para "entretien" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

FrenchVerhofstadt avait, lors de cet entretien, pris deux engagements intéressants :
During the meeting with Mr Verhofstadt, the latter made two interesting pledges.
Frenchb) Entretien d'un environnement multientrepôts dans les missions et les secteurs;
(b) Maintain a multi-warehousing environment within the mission and the sectors;
FrenchCréation et entretien de conditions favorables à la gestion durable des forêts
Creating and promoting an enabling environment for sustainable forest management
FrenchEntretien avec des agents de l'État kényen à Nairobi, les 15 et 16 janvier 2003.
Interviews with Kenyan government officials, Nairobi, 15 and 16 January 2003.
FrenchEntretien du Rapporteur spécial avec Jawda Abdalla, à Ramallah, le 6 janvier 2002.
Special Rapporteur's meeting with Jawda Abdalla, PARC, Ramallah, 6 January 2002.
FrenchEntretien avec Laurent Dona Fologo, Président du Conseil économique et social
Meeting with Laurent Dona Fologo, President of the Economic and Social Council
FrenchL'insuffisance des ressources allouées à leur fonctionnement et à leur entretien;
Poor coverage for water supply and sanitation is linked with the following:
FrenchPendant l'entretien, le maire était dans la pièce d'à coté avec la porte ouverte.
During this conversation the mayor was in the next room with the door open.
FrenchLes agriculteurs ne sont pas rémunérés pour leur entretien et façonnage les campagnes.
Farmers receive no financial reward for maintaining and shaping the countryside.
FrenchLa Réunion a exprimé sa satisfaction au Bureau pour l'entretien de ce site.
The Meeting expressed its appreciation to the Office for maintaining the web site.
FrenchLe père est tenu d'assurer l'entretien de ses enfants pendant la période de garde.
The father is under obligation to maintain his children during the period of custody.
FrenchÀ cet égard, l'entretien pédagogique doit être considéré comme une mesure préventive.
In this respect, the “pedagogical discussion” must be seen as a preventive measure.
Frenchd) D'effectuer de petits travaux d'entretien et autres petits travaux de réparation;
(e) Provide all related workshop equipment, construction tools and supplies.
FrenchEntretien avec Pascal Affi N'Guessan, Président du Front populaire ivoirien
Meeting with Pascal Affi N'Guessan, President of the Front populaire ivoirien
FrenchEntretien avec Innocent Kobena Anaky, Président du Mouvement des forces de l'avenir
Meeting with Innocent Kobena Anaky, President of the Mouvement des forces de l'avenir
FrenchEntretien avec le Ministre de l'intérieur et avec le Comité des droits de l'homme
Meeting with the Minister for Home Affairs and the Human Rights Committee
Frencha) Les personnes questionnées sont invitées à signer le compte rendu de l'entretien;
(a) Persons being questioned are invited to sign the record of conversation;
FrenchÀ aucun moment lors de leur entretien il n'a été question de l'Algérie.
The question of Algeria had not been raised at any time during their discussion.
FrenchRappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6 :
Remember that Gabriel García's meeting at the White House had taken place on 8 May.
FrenchCet entretien est réalisé soit par la Direction à l'immigration soit par la police.
The interviews are carried out either by the Directorate of Immigration or the police.