Como se fala "conférence-débat" em inglês

FR

"conférence-débat" em inglês

FR conférence-débat
volume_up
{feminino}

conférence-débat

Traduções parecidas para conférence-débat em Inglês

conférence substantivo
débat substantivo
débattre verbo

Exemplos de uso para "conférence-débat" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

FrenchLa Conférence termine ainsi le débat spécial sur la mise en oeuvre de la Convention.
The Conference thus concluded its special segment on the implementation of the Convention.
FrenchLa Conférence tiendra son débat général du 2 au 6 mai et du 10 au 11 mai 2005.
The Review Conference will hold its general debate from 2 to 6 May, and from 10 to 11 May 2005.
FrenchLa Conférence tiendra son débat général du 2 au 6 mai et du 10 au 11 mai 2005.
The 2005 Review Conference will hold its general debate from 2 to 6 May, and from 10 to 11 May.
FrenchLa Conférence poursuit son débat général en entendant des déclarations de S.E.
The Conference continued its general exchange of views and heard statements by H.E. Mr. Collin D.
FrenchAujourd'hui, la Conférence va poursuivre le débat entamé jeudi dernier.
Accordingly, the floor is open to general statements on any subject related to the Conference.
FrenchLe Comité national canadien a également organisé une conférence-débat internationale à Ottawa.
The Canadian National Committee also organized an international panel conference in Ottawa.
FrenchLe débat A se tiendra dans la salle de conférence 2 et le débat B se tiendra dans la salle de conférence 3.
Segment A will be held in Conference Room 2 and segment B in Conference Room 3.
FrenchA la suite d'un débat, la Conférence a adopté le projet de décision.
Following discussion, the Conference adopted the draft decision.
FrenchLa Conférence intergouvernementale en débat actuellement.
As we know, these subjects are now being discussed by the Intergovernmental Conference.
FrenchLa Conférence débat des méthodes pour améliorer le Comité permanent.
The Conference discussed the methods to improve the PC-IDEA.
FrenchAprès cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.
Following his address, the Conference will proceed to the focused debate on nuclear disarmament.
FrenchComme indiqué dans le descriptif des activités proposées, la Conférence tiendra alors un débat général.
As indicated in the outline of proposed activities, at that meeting the Conference will hold a general debate.
FrenchAujourd'hui, la Conférence poursuivra le débat général sur toute question liée à la Conférence du désarmement.
Today the Conference will continue a general debate on any subject related to the Conference on Disarmament.
FrenchA la suite d'un débat, la Conférence a décidé de programmer à titre provisoire sa prochaine réunion pour le 20 au 24 juin.
Following discussion the Conference agreed to schedule its next meeting tentatively for 20-24 June.
FrenchConférence- -débat sur la peine de mort (FIDH) au Centre d'étude et de formation pour le développement (CEFOD):
Panel discussion on the death penalty (FIDH) at the Centre d'étude et de formation pour le développement (CEFOD):
FrenchAujourd'hui, la Conférence va poursuivre son débat général consacré à toute question ayant un rapport avec ses travaux.
Today the Conference will continue its general debate on any subject related to the Conference on Disarmament.
Frenchc) Conférence-débat sur l'énergie renouvelable
FrenchLa Conférence tient un débat thématique, coprésidé par S.E. M. Yoshiki Mine (Japon) et S.E.
The Conference conducted a thematic debate, co-chaired by H.E. Mr. Yoshiki Mine (Japan) and H.E. Mr. Kari Kahiluoto (Finland).
FrenchL'Afrique du Sud espère que cette question suscitera à la prochaine Conférence mondiale un débat constructif et axé sur des résultats concrets".
South Africa looks forward to a constructive, output-driven debate on this issue at the forthcoming World Conference”.
FrenchLa Conférence poursuit le débat général en entendant une déclaration de M.
The Conference continued its general debate and heard a statement by Mr. Ghaleb Fahad El-Ambaki, Director of Disarmament of Iraq.