Como se fala "augmentation des coûts" em inglês

FR

"augmentation des coûts" em inglês

FR augmentation des coûts
volume_up
{feminino}

augmentation des coûts
Les facteurs suivants contribuent à l'augmentation des coûts susmentionnée :
The following factors contribute to the above cost increase:
Je ne peux pas croire qu'une augmentation des coûts de 10-15 % soit un contre-argument solide.
I cannot believe that a cost increase of 10-15% is a strong counter-argument.
Cela représente en valeur réelle une diminution en volume de 2,9 % et une augmentation des coûts de 4 %.
In real terms, that represents a volume decrease of 2.9 per cent, with a cost increase of 4 per cent.
augmentation des coûts
Ainsi, ils n'ont tout simplement pas les moyens de compenser l'augmentation des coûts.
So they simply do not have the means of compensating for rising costs.
Cette augmentation des coûts des matières premières rend le recyclage particulièrement avantageux.
Rising costs of raw materials are making recycling particularly profitable.
Le budget proposé traduit ma priorité en matière de partage de la charge avec nos partenaires dans un souci de stabiliser l'augmentation des coûts.
The proposed 2005 budget reflects my priority for burden sharing with our partners as one way to stabilize rising costs.

Traduções parecidas para augmentation des coûts em Inglês

augmentation substantivo
des
English
de preposição
de
English
coûts substantivo
English
coût substantivo
English
dès preposição
dés substantivo
English

Exemplos de uso para "augmentation des coûts" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

FrenchLa variation (31 000 dollars) est due à une augmentation des coûts salariaux standard.
The variance of $31,000 is attributable to an increase in standard salary costs.
FrenchQui dit amélioration dit aussi augmentation des coûts. On n'a rien pour rien.
But an improvement also means an increase in costs, for you never get something for nothing.
FrenchElles ne supporteraient pas une nouvelle augmentation des coûts non salariaux.
They could not tolerate a further increase in ancillary wage costs.
FrenchIl en a résulté une augmentation des coûts pour la quasi-totalité des arts et des loisirs.
The effect has been an increase in costs for almost all arts and recreation services.
FrenchNous n’acceptons pas une augmentation des coûts administratifs de 3% par an.
We do not accept an increase in administrative costs of 3% per year.
FrenchEn fait, le Canada ne dépensera pas un sou pour l'augmentation des coûts de développement.
The fact is our country does not pay any increase on the development cost.
FrenchL'adaptation à ces normes entraîne une augmentation des coûts et affaiblit leur compétitivité.
Adapting to these standards increases costs and weakens their competitive position.
FrenchLa variation s'explique par l'augmentation des coûts salariaux standard.
The variance is attributable to an increase in standard salary costs.
FrenchLes facteurs suivants contribuent à l'augmentation des coûts susmentionnée :
Key factors contributing to the cost increases are the following:
FrenchCela signifie en substance que l'augmentation des coûts est supportée par le pêcheur lui-même.
This in essence means that the increase in cost is actually borne by the fisher himself.
FrenchCette augmentation était due à l'augmentation des coûts salariaux et des dépenses connexes.
The increase was due to higher salary costs and related entitlements.
FrenchCela compense à notre avis l'augmentation des coûts que cela entraîne pour le gouvernement.
That counterbalanced the fact that it increased the cost of the settlement for the government.
FrenchSur la base des données d'expérience, l'augmentation des coûts pourrait être sensiblement inférieure.
Based on existing experiences, cost increases might be significantly lower.
FrenchLe Comité note que le souci de cohérence a entraîné une augmentation des coûts.
The Committee notes that the pursuit of consistency in this matter has had the effect of cost escalation.
FrenchCes dernières années, le nombre de participants a dû être réduit en raison de l'augmentation des coûts.
In recent years the number of participants has been reduced due to increased costs.
FrenchPourtant, ces parts étaient loin de compenser l'augmentation des coûts du fonctionnement de la santé.
However, these shares fell short of increasing costs of health operations.
FrenchLa variation s'explique par l'augmentation des coûts standard.
The variance is attributed to higher standard costs for communications.
FrenchDes informations plus détaillées sur l'augmentation des coûts et des capacités figurent plus loin.
Further details on the cost and capacity increases are provided below:
FrenchSi le niveau général des normes est élevé, cela entraînera inévitablement une augmentation des coûts.
If overall standards are raised, the consequence will be cost increases.
FrenchTous ces facteurs entraîneront probablement une augmentation des coûts du transport.
All these factors are likely to raise transport costs.