Como se fala "au rapport entre" em inglês

FR

"au rapport entre" em inglês

Veja exemplos com "au rapport entre" em diferentes contextos.

Traduções parecidas para au rapport entre em Inglês

au preposição
English
Au
English
rapport substantivo
entre preposição
entrer verbo

Exemplos de uso para "au rapport entre" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

FrenchNous devons être attentifs au rapport entre les règles en matière de frais de déplacement et les salaires.
We must be mindful of the link between the travel expenses rules and salary.
FrenchLa politique européenne en matière de climat accorde une grande importance au rapport entre les océans et le climat.
Relations between oceans and the climate are treated as a major part of EU climate policy.
FrenchEurojust doit donc se conformer au rapport entre la coopération judiciaire et la coopération policière.
Eurojust must therefore slot into the relationship between judicial cooperation and police cooperation.
FrenchJe pense aussi au rapport entre les piliers.
Another aspect which I miss is the link between the pension pillars.
FrenchOn réfléchit de moins en moins au profit, au rapport entre le profit et le coût de la collecte de données.
Less and less thought is given to profit, the ratio between the profit and the cost of data collection.
FrenchL'indice de parité entre les sexes correspond au rapport entre le taux de scolarisation des filles et celui des garçons.
The gender parity index (GPI) is the ratio of the enrolment ratio for girls to that for boys.
Frenchoù r correspond au rapport entre la section transversale de la sonde isocinétique AT et celle du tuyau d'échappement ATi
where r corresponds to the ratio of the cross sectional areas of the isokinetic probe AT and the exhaust pipe ATi
FrenchIl révèle plusieurs différences entre les deux villes quant au rapport entre la criminalité et les conditions socio-économiques.
It reveals several differences in the relationship between crime and socio-economic conditions in the two cities.
FrenchUn consultant a été engagé pour examiner la question relative au rapport entre le nombre d'agents des services généraux et le nombre d'administrateurs.
A consultant has been engaged to review the issue of the proportion of General Service staff to Professional staff.
Frenchb) Prêter une attention particulière au rapport entre les dépenses et l'exécution du programme correspondant (voir A/55/487, par. 14);
12); (b) To pay particular attention to reported expenditures and their relationship to programme delivery (see A/55/487, para. 14);
FrenchLa partie I est consacrée au rapport entre la démocratie et le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée.
Part I explores the relationship between democracy and racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance.
FrenchComme indiqué plus haut, l'indice IT/P correspond au rapport entre le nombre total de produits exécutés et le nombre total de produits initialement programmés.
As explained above, the indicator (IT/P) is the ratio of all implemented outputs to the outputs initially programmed.
FrenchIl a été estimé qu'il faudrait accorder de l'importance au rapport entre les transports et le commerce et la pollution atmosphérique qui en résulte.
The view was expressed that attention should be given to the relationship between transport and trade and consequential air pollution.
FrenchEn 2008, cinq États Membres seulement ont communiqué des informations sur les mesures liées au rapport entre le désarmement et le développement.
In 2008, only five Member States have provided information on the measures related to the relationship between disarmament and development.
FrenchD'un autre côté, les nouveaux médias étaient utiles pour débattre de questions ayant trait au rapport entre peuples autochtones et aux moyens d'information.
Another finding of the seminar was that the new media could be used to discuss issues relating to indigenous peoples and the media.
FrenchLes institutions tertiaires ont également orienté leur personnel académique et administratif pour qu'il se sensibilise au rapport entre les jeunes gens et les jeunes filles.
Tertiary institutions have also targeted their academic and administrative staff for gender sensitisation workshops.
FrenchJe partage votre critique relative au rapport entre les infrastructures de transport routier et des véhicules de transport plus respectueux de l'environnement.
I agree with your criticism of the imbalance between road transport infrastructure and more environmentally friendly forms of transport.
FrenchSi tel est le cas, le ratio prudentiel correspond au rapport entre les réserves de change et les engagements bancaires exigibles (auxquels on peut substituer M2).
If this is the case, the relevant prudential ratio is international reserves scaled by bank liquid liabilities (which can be proxied by M2).
FrenchLe Rapporteur spécial a noté qu'il s'agissait là d'un sujet extrêmement délicat parce qu'il touchait au rapport entre le droit international et le droit interne.
The Special Rapporteur noted that this was a very delicate subject because it concerned the relationship between international and internal law.
FrenchLa rugosité relative correspond au rapport entre la valeur normalisée susmentionnée et le diamètre intérieur du tube (par exemple, 0,00002 pour les tubes RE63).
Relative roughness is the ratio between the standard value referred to above and the internal diameter of the pipe (e.g. 0.00002 for PE63 pipes).

Aprenda outras palavras

French
  • au rapport entre

Busque mais palavras no dicionário Português-Inglês.