Como se fala "électeur" em inglês

FR

"électeur" em inglês

FR électeur
volume_up
{masculino}

1. geral

électeur (também: votant)
volume_up
elector {subst.}
Au premier tour de scrutin, chaque électeur ne peut voter au maximum que pour 27 candidats.
Each elector may vote in the first ballot for no more than 27 candidates.
Au premier tour de scrutin, chaque électeur ne peut voter au maximum que pour 14 candidats.
Each elector may vote in the first ballot for no more than 14 candidates.
Au premier tour de scrutin, chaque électeur ne peut voter au maximum que pour 27 candidats.
Each elector may vote in the first ballot for no more than 27 candidates.
électeur
volume_up
voter {subst.}
L'électeur travailliste écossais - considéré comme acquis depuis si longtemps - s'est exprimé.
The Scottish Labour voter - for so long taken for granted - has spoken.
C'est une gifle lancée à chaque électeur et une gifle pour la crédibilité de l'Europe.
This is a slap in the face for every voter and a slap in the face for Europe's credibility.
L' électeur travailliste écossais - considéré comme acquis depuis si longtemps - s'est exprimé.
The Scottish Labour voter - for so long taken for granted - has spoken.

2. política

électeur
C'est un électeur qui a conclu une affaire commerciale avec le premier ministre du Canada.
He is a constituent who did a business deal with the Prime Minister of Canada.
Bill Gibson, électeur de ma circonscription, a écrit «refusé» sur le chèque et l'a renvoyé.
My constituent, Bill Gibson, wrote ``refused'' across the cheque and sent it back.
Voilà un épouvantable gaspillage d'argent aux yeux de cet électeur.
This is a terrible waste of money as identified by my constituent.

Sinônimos (francês) para "électeur":

électeur

Exemplos de uso para "électeur" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

FrenchFranchement, combien d'entre nous sont aujourd'hui capables de regarder un électeur en face ?
Quite frankly, how many of us are now able to look the electorate in the eye?
FrenchPendant que je me faisais malmener, j'ai aperçu la femme de cet électeur qui venait à la porte.
As I was getting beaten up I could see that his wife was coming to the door.
FrenchUn électeur ordinaire ne peut se retrouver dans la législation communautaire.
EU legislation is impossible to understand for ordinary voters.
FrenchOn veut rapprocher les élus et l'électeur, c'est le principe de proximité.
We want to bring representatives closer to the electorate; this is the principle of proximity.
FrenchTout électeur doit être âgé d'au moins 18 ans et avoir le statut de ressortissant « belonger ».
Persons voting must be 18 years of age or over and have “belonger status”.
FrenchIl en est de même pour l'obligation de distribuer les cartes d'électeur cinq mois avant le scrutin.
Another was that voting cards must be distributed five months before the elections.
FrenchIl n'a plus la majorité et, un jour, c'est l'électeur qui finit par le sanctionner.
That person does not have a majority and will hopefully also be punished by the electorate one day.
FrenchLe DUI sera le document exigé pour voter, en remplacement du carnet d'électeur.
The DUI will replace the voting card for election purposes.
FrenchLa qualité d'électeur ne peut se perdre que par une décision de justice devenue définitive.
The right to vote may be revoked only by final decision of a court.
Frenchb) La loi du 12 août 2000 permet désormais à l'électeur de visualiser son vote après confirmation;
(b) The Act of 12 August 2000 now permits voters to see their votes after confirmation;
FrenchIl n' a plus la majorité et, un jour, c' est l' électeur qui finit par le sanctionner.
That person does not have a majority and will hopefully also be punished by the electorate one day.
FrenchL'Europe ne se justifiera pas devant l'électeur par ces décisions inadaptées et brutales.
Europe will not be able to justify itself to the electorate with such inept and brutal decisions.
FrenchPour être électeur, il faut résider sur le Territoire depuis au moins trois ans et avoir au moins 18 ans.
The qualifications required for voting are 3 years' residence and 18 years of age.
FrenchComme il n'existe pas de listes de partis, l'électeur vote directement pour le candidat de son choix.
Since there are no party lists, one votes directly for the candidate one wishes to elect.
Frenchq) Modalités et procédure de participation à un scrutin en tant qu'électeur;
(q) The manner and procedure of voting at an election;
FrenchParmi ces améliorations, figure la possibilité pour l'électeur de vérifier lui-même le vote qu'il a émis.
4.11 The Council of State then draws attention to the fact that prior to the elections
FrenchÉtant donné qu'il n'existe pas de listes de partis, l'électeur vote directement pour le candidat de son choix;
Since there are no party lists, voters vote directly for the desired candidate;
FrenchL'adhérent en retraite est électeur et éligible dans les organisations syndicales;
Union members who have entered into retirement shall be entitled to vote and be candidates during union votes;
FrenchCela éliminerait le risque d'exclure qui que ce soit du droit d'être électeur et éligible.
That would eliminate the risk of excluding people from participating in elections or from being elected.
FrenchParmi ces améliorations, figure la possibilité pour l'électeur de vérifier lui-même le vote qu'il a émis.
Among these improvements was the possibility for voters themselves to verify their votes.