Como se fala "à combler" em inglês

FR

"à combler" em inglês

Veja exemplos com "à combler" em diferentes contextos.

Traduções parecidas para à combler em Inglês

à preposição
combler verbo
A substantivo
English
A
English
A+
English
avoir substantivo
avoir verbo
avoir

Exemplos de uso para "à combler" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

FrenchLe Gouvernement a décidé de combler le vide juridique qui existe dans ce domaine.
The Government has undertaken to address the lack of legislation on trafficking.
FrenchLe problème est donc de parvenir à combler le fossé numérique et technologique.
The challenge, therefore, is how to bridge this digital and technological divide.
FrenchLes résultats de l'étude contribueront de ce fait à combler d'importantes lacunes.
As such the report of study findings will help fill an important knowledge gap.
FrenchCes ressources aideraient à combler les déficits financier, humain et technique.
Such resources can help to fill financial, human and technical resource gaps.
FrenchUn amendement de la commission de l'environnement vise à combler cette lacune.
An amendment from the Committee on the Environment intends to close this loophole.
FrenchSon départ crée un vide qui sera difficile à combler si jamais il peut l'être.
His departure creates a vacuum that will be difficult, if not impossible, to fill.
FrenchLe projet pilote vise à combler un vide dans les services pour les enfants et les
General, Family Justice Services Division, British Columbia has been piloting
FrenchLes propositions dont la Commission est saisie tendent à combler ces lacunes.
The proposals before the Committee were aimed at addressing those weak points.
FrenchLa Commission parle du retard européen et de l' urgence à combler ce retard.
The Commission refers to Europe' s backwardness and the need to make up for it.
FrenchIls pourraient également beaucoup contribuer à combler la fracture numérique.
They could also play a significant role in ultimately bridging the digital divide.
Frenchb) Vise à combler un besoin pour lequel on n'a pu trouver aucun autre financement;
(b) Seek to address a gap that cannot be funded through any other mechanism;
FrenchS'ils le faisaient, ils commenceraient à combler certaines énormes lacunes.
If they did they would start to address some issues where there is a huge void.
FrenchTous ces lieux d'affectation s'attachent à combler les lacunes qui ont été relevées.
There is an ongoing effort by all these duty stations to close the identified gaps.
Frenchrecommandation visant à combler la lacune en ce qui a trait aux interventions
to delivering services, in particular justice-related services to particular
FrenchLa Commission parle du retard européen et de l'urgence à combler ce retard.
The Commission refers to Europe's backwardness and the need to make up for it.
FrenchComparés à ces domaines, nos réseaux énergétiques ont un énorme retard à combler.
In comparison to these areas, our energy networks are lagging far behind.
FrenchIls pourraient également beaucoup contribuer à combler le fossé numérique.
They could also play a significant role in ultimately bridging the digital divide.
FrenchUne importante tâche de l'enseignement public est de chercher à combler l'écart.
It is an important task for public education to try and close the gap.
FrenchLe Cap-Vert est déterminé à combler les écarts qui subsistent encore à cet égard.
Cape Verde was determined to address the remaining gaps in that regard.
FrenchIls étaient clairement destinés à combler les vides laissés par les rappels de jouets.
They were clearly destined to fill the gaps as a result of the toy recalls.

Aprenda outras palavras

French
  • à combler

Mais traduções no dicionário Português-Alemão bab.la.