Como se fala "à combien estimez vous" em inglês

FR

"à combien estimez vous" em inglês

Veja exemplos com "à combien estimez vous" em diferentes contextos.

Traduções parecidas para à combien estimez vous em Inglês

à preposição
combien advérbio
combien?
estimer verbo
vous pronome
A substantivo
English
A
English
A+
English
avoir substantivo
avoir verbo
avoir

Exemplos de uso para "à combien estimez vous" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

FrenchÀ combien estimez-vous le nombre des personnes non déclarées se trouvant sur le territoire national ?
What is the estimated number of undeclared people on the national territory?
Frenchi) À combien estimez-vous le nombre de rescapés et autres victimes des restes explosifs de guerre dans votre pays ?
(i) What is the estimated number of ERW survivors and other victims in your country?
FrenchÀ combien estimez-vous le nombre de dossiers de niveau de risque 7 sur lesquels vous avez travaillé au cours des deux dernières années.
Please estimate the number of risk level 7 files that you have been involved with in the last two years.
FrenchÀ combien estimez-vous le nombre de dossiers à risque moyen sur lesquels vous avez travaillé au cours des deux dernières années ?
45. Please estimate the number of medium risk files that you have been involved with in the last two years.
FrenchÀ combien estimez-vous le nombre total de dossiers de niveau de risque 6 sur lesquels vous avez travaillé au cours des deux dernières années ?
Please estimate the number of risk level 6 files you have been involved with in the last two years.
FrenchÀ combien estimez-vous le nombre total de dossiers à risque élevé sur lesquels vous avez travaillé au cours des deux dernières années ?
Please estimate the combined number of high risk files that you have been involved with in the last two years.
FrenchÀ combien estimez-vous, pour ces organismes et institution spécialisée, les montants reçus par les ONG opérant sur le territoire national ?
How much do you think the NGOs operating on the national territory received from those three organizations?
FrenchÀ combien estimez-vous le nombre total de dossiers de niveau de risque 6 sur lesquels vous avez travaillé au cours des deux dernières années ?
Please estimate the number of risk level 6 files that you have been involved with in the last two years.
FrenchÀ combien estimez-vous le nombre total de dossiers à risque élevé (niveaux de risque 7, 8 et 9) sur lesquels vous avez travaillé au cours des deux dernières années ?
Please estimate the combined number of high risk files (risk levels 7, 8, and 9) that you have been involved with in the last two years.
FrenchÀ combien estimez-vous le nombre total de dossiers de risque élevé (niveaux de risque 6, 8 et 9) sur lesquels vous avez travaillé au cours des deux dernières années.
Please estimate the combined number of high risk files (risk levels 6, 8, and 9) that you have been involved with in the last two years.
French1.3 À combien estimez-vous le nombre de systèmes officiels ou parallèles de change et de remise de fonds, outre ceux qui sont enregistrés ou agréés ?
1.3 How many formal and informal currency and asset remittance services do you believe exist, in addition to those that have registered or obtained licences?
FrenchÀ combien estimez-vous le nombre total de dossiers de niveau de risque élevé (niveaux de risque 7, 8 et 9) sur lesquels vous avez travaillé au cours des deux dernières années.
Please estimate the combined number of high risk files (risk levels 7, 8, and 9) that you have been involved with in the last two years.
FrenchÀ combien estimez-vous le nombre de dossiers sur lesquels vous avez travaillé au cours des deux dernières années et pour lesquels le niveau de risque a été réévalué de moyen à élevé.
Please estimate the number of files that you have been involved with in the last two years where the risk level was reassessed from medium to high?
FrenchÀ combien estimez-vous le nombre de dossiers sur lesquels vous avez travaillé et pour lesquels le niveau de risque a été réévalué de moyen à élevé au cours des 2 dernières années.
Please estimate the number of files that you have been involved with in the last two years, where the level of risk was reassessed from medium to high.
FrenchÀ combien estimez-vous le nombre de dossiers sur lesquels vous avez travaillé au cours des deux dernières années et pour lesquels le niveau de risque a été réévalué de moyen à élevé.
In the last two years, please estimate the number of files that you have been involved with where the risk level was reassessed from medium to high.

Aprenda outras palavras

French
  • à combien estimez vous

Mais traduções no dicionário Português-Inglês.