Como se fala "à certaines périodes" em inglês

FR

"à certaines périodes" em inglês

Veja exemplos com "à certaines périodes" em diferentes contextos.

Traduções parecidas para à certaines périodes em Inglês

à preposição
certaines adjetivo
English
certain adjetivo
périodes substantivo
English
A substantivo
English
A
English
A+
English
avoir substantivo
avoir verbo
avoir

Exemplos de uso para "à certaines périodes" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

FrenchToutefois, l'assistance temporaire reste nécessaire à certaines périodes.
However, external translation assistance is still necessary on occasion.
FrenchToutefois, l'assistance temporaire reste nécessaire à certaines périodes.
However, outside translation assistance is still necessary on occasion.
FrenchÀ certaines périodes, les groupes de travail se sont réunis pendant plusieurs heures chaque jour.
During certain periods, the working groups met every day for a number of hours.
FrenchÀ certaines périodes, elle a été perçue comme une force positive pour le développement social et économique.
It has in some periods been viewed as a positive force for social and economic development.
FrenchLa malnutrition est particulièrement fréquente chez les enfants dans certaines régions ou à certaines périodes de l'année.
Malnutrition in children is particularly common in certain areas or times of the year.
FrenchAinsi, les travailleurs indépendants sur les marchés locaux et européens se font rares à certaines périodes de l'année.
This depletes the local and European freelance markets during certain periods of the year.
FrenchToutefois, l'assistance temporaire reste nécessaire à certaines périodes, notamment lors des audiences de la Cour.
However, outside translation assistance is still necessary on occasion, in particular for Court hearings.
Frencha) Veiller à ce que l'emploi de retraités est motivé par des circonstances exceptionnelles et limitées à certaines périodes;
(a) To ensure that the employment of retirees occurs under exceptional and limited circumstances;
FrenchÀ certaines périodes, elle peut recruter à titre temporaire ou à temps partiel des employés de différents niveaux.
In certain periods, may decide to employ on a temporary and part-time basis, employees of different levels;
FrenchCe n'est pas un hasard si, à certaines périodes, des centaines, des milliers de Ghanéens affluent vers l'Europe.
It is not a coincidence that hundreds or even thousands of people from Ghana should appear at certain periods.
FrenchLa pêche est par ailleurs interdite dans certaines zones et à certaines périodes pour protéger les zones de frai et d'alevinage.
Furthermore, seasonal and permanent area closures are applied to protect spawning grounds and juveniles.
FrenchL'importance du trafic ou les caractéristiques du tunnel peuvent justifier qu'une surveillance humaine soit assurée à certaines périodes.
The volume of traffic or the characteristics of the tunnel may justify human supervision at certain times.
FrenchDans certaines régions, il n'est tout simplement pas possible de se déplacer par les moyens habituels, particulièrement à certaines périodes de l'année.
In some areas, travel is simply not possible by conventional means, especially at certain times of the year.
FrenchNous devons veiller à contrôler les activités de pêche dans certaines zones et à certaines périodes où les poissons juvéniles sont abondants.
We must ensure that we limit the fishing activity in certain areas and certain seasons where juvenile fish are abundant.
FrenchÀ certaines périodes de l'année, le volume de travail à effectuer pour respecter les délais fixés par les directives pour l'examen s'est révélé excessif.
During certain periods in a year, the workload to meet the deadlines set by the review guidelines has been excessively high.
FrenchÀ certaines périodes et dans certaines circonstances, il arrive que les apports de capitaux privés extérieurs soient loin de combler les besoins.
Also, during certain periods and in certain circumstances, inflows of external private capital may fall far short of what is needed.
FrenchNous disposons de renseignements à propos de l’endroit où ils se trouvaient à certaines périodes de leur vie, de sorte que nous pouvons avoir une idée de leurs déplacements.
We have all this information about where they were at certain periods of their lives, so we can track some of this mobility.
FrenchAvec 30 % de personnel en moins, le sous-groupe des plantons a réduit le nombre de ses tournées de trois à deux par jour, voire, à certaines périodes, à une seule par jour.
With approximately 30 per cent fewer staff, messenger runs have been reduced from three to two daily, and on occasions to one a day.
FrenchIl existe trois instances aux Bermudes : le Tribunal correctionnel, la Cour suprême et la Cour d'appel, qui ne siège qu'à certaines périodes de l'année.
There are three courts presiding in Bermuda, namely, the Magistrates' Court, the Supreme Court and the Court of Appeal, which sits only at certain times of the year.5
FrenchParticulièrement cruel à certaines périodes, le pouvoir a parfois tendu vers un degré de libéralisation et accordé un semblant de concessions à l'opposition.
There were times when it was particularly cruel and other periods when a degree of liberalisation was allowed and when concessions seemed to be made to the opposition.

Aprenda outras palavras

French
  • à certaines périodes

Ainda mais traduções no dicionário Alemão-Português bab.la.