"frase" tradução em português

ES

"frase" em português

PT
PT

"frase" em espanhol

ES

ES frase
volume_up
{feminino}

1. linguística

frase
"Era el mejor de los tiempos, y también era el peor": la frase de apertura más famosa en la literatura inglesa.
"Foram os melhores tempos, foram os piores tempos", a frase mais famosa da literatura inglesa.
Cuando veía un punto, sabía cómo hacer que la frase sonara como terminada, en lugar de quedarse por allá arriba.
Ao ler um ponto final, a voz sabia fazer com que a frase soasse como se estivesse a terminar, em vez de ficar suspensa no ar.
Por ejemplo, aquí está la misma frase escrita en inglés y la misma frase escrita en holandés usando las mismas letras del alfabeto.
Assim, por exemplo, aqui está a mesma frase escrita em inglês e a mesma frase escrita em holandês usando as mesmas letras do alfabeto.

Sinônimos (espanhol) para "frase":

frase

Sinônimos (português) para "frase":

frase

Exemplos de uso para "frase" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishEs la vieja frase del control de armas: "Confía, pero verifica".
É como eles diziam nas conversações sobre desarmamento nuclear: "Confia, mas verifica.
SpanishQuizá conozcan una frase del credo que dice: "Nunca dejaré a un camarada abatido caer en las manos del enemigo".
Vocês poderão saber um verso, que diz "Eu nunca deixarei um camarada ferido cair nas mãos do inimigo.
Spanish El verbo es el esqueleto de la frase es el marco sobre el cual se montan las otras partes.
SpanishY luego, ¿qué le parecería recibir una notificación que le recuerde que tiene que ir al súper o incluir la frase en el documento que está escribiendo?
Então, que tal um lembrete para fazer compras ou incluir a citação em um documento?
Spanish La frase misma revela la causa que conlleva a la destrucción de la felicidad.
SpanishPor ejemplo, en el grupo de las charlas hermosas, alguno pensó que trataba de encontrar la frase suprema.
Ou a receita para a mais recente talk classificada como "de caírem os queixos" "Fotos Flickr de compositores clássicos intergalácticos.
Spanish000 actualizaciones de estado de Facebook tras la frase "se interrumpe" e "interrumpido" y este es el patrón que encontramos.
E o dia mais baixo do ano, claro: Dia de Natal.
Spanish(Risas) "Y mis palabras a menudo tenían un énfasis especial que no se ajustaba bien en una frase.
SpanishPero la electricidad también saldrá en todas direcciones por el camino de menor resistencia, que es, en parte, el origen de la frase.
Mas a electricidade também se estende em todas as direcções - o caminho da menor resistência, que é de onde, em parte, vem a expressão.
Spanish Por otro lado, tú quieres el maldito guacamole Al expresar eso con una frase del tipo, "Si - entonces" transmites el mensaje sin parecer que mandoneas a la otra persona.
Por outro lado, você quer a maldita guacamole.
SpanishSería una verdadera pena si algo le sucediera", (Risas) entendemos esa frase como una amenaza encubierta más que como una reflexión sobre posibilidades hipotéticas.
Seria horrível se alguma coisa acontecesse a ela" – (Risos) Nós entendemos isso como uma ameaça velada, ao invés de refletir sobre possibilidades hipotéticas.