"empezar" tradução em português

ES

"empezar" em português

ES empezar
volume_up
[empezando|empezado] {verbo transitivo}

empezar (também: incoar)
Para empezar, me gustaría separar las matemáticas en dos categorías.
Para começar, gostaria de dividir a matemática em duas categorias.
Estas páginas te mostrarán dónde debes empezar y la información que precisas.
Estas páginas mostrar-te-ão onde começar a colher a informação de que precisas.
org y he juntado una coalición de algunas organizaciones para empezar.
org está lançado, e já juntei uma coligação de algumas organizações para começar.
empezar (também: romper, partir, apartar)
Uno tiene que empezar la educación con cosas que marcan una diferencia para ellos en su escenario.
Precisamos de começar a educação a partir de coisas que façam a diferença para eles nos seus contextos.
Y creo que es ahí donde tenemos que empezar a pensar en la construcción de nuestras ideas sobre la vida.
E, eu penso que aqui é onde temos de começar quando pensamos acerca de criar a partir das nossas ideias na vida.
De repente, empieza a imitar y luego a innovar.
De repente, ele começa a imitar e a partir daí inovar.
empezar (também: iniciar, comenzar)
Me gustaría empezar con la educación.
Gostaria de iniciar pela análise da educação.
Seleciona Iniciar transmissão
Frei Otto empezaba a usar diagramas y modelos de burbujas de espuma en su sala de Mannheim.
Frei Otto estava a iniciar o uso de diagramas de bolhas de espuma e modelos de bolhas de espuma para conceber o seu Mannheim Concert Hall.

Sinônimos (espanhol) para "empezar":

empezar

Exemplos de uso para "empezar" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishEn algunos países de la UE tendrás que esperar más que en otros para empezar a percibir tu pensión.
Em alguns países, tem de esperar mais tempo para se poder reformar do que noutros.
Spanish Habitualmente terminábamos en callejones sin salida y teníamos que volver a empezar.
Estes resultados foram obtidos durante várias semanas de árduo trabalho.
SpanishY luego también uno puede empezar a describir la distribución de estas diferencias genéticas en el mundo.
Se o fizermos, encontraremos uma certa quantidade de variação genética em África.
Spanish¿No sabe por dónde empezar a buscar socios internacionales?
You don't know where to start when looking for international partners?
SpanishAhora quiero ofrecerles tres pilares para tratar de entender qué es China como para empezar.
Quero apresentar-vos três alicerces para tentarmos compreender como é a China - apenas como introdução.
SpanishAsí que para empezar a resolver esto, quiero que regresemos al año 1835.
E, para ajudar nesse sentido, quero recuar até 1835.
Spanish Para empezar, los virus son bastante complejos.
Picornavírus - estes incluem a constipação comum e a pólio, e assim.
SpanishTenemos que planteárnosla y empezar a dar respuestas.
Se a cidade cuidar do campo, o campo vai cuidar da cidade.
SpanishSi tuvieran que empezar de cero, digamos que salen al campo.
SpanishY de verdad, yo estaba muy mortificada, y --- porque me había ingresado en la carrera de los 200 metros, que iba a empezar en media hora.
E eu fiquei muito envergonhada -- porque me tinha inscrito para os 200 metros, daí a, tipo, meia hora.
SpanishY me gustaría empezar por el principio.
Como viam as vossas coisas na vossa vida?
SpanishAsí fue el sueño inicial de empezar esta compañía llamada FEED.
Preparamos este saco para o Haiti e lançamo-lo apenas um mês depois do terramoto para proporcionar alimentação escolar para as crianças no Haiti.
Spanish Lo que se ha hecho es que a medida que crecemos y nos acercamos al colapso, surge una innovación importante y volvemos a empezar.
O que fazemos é, à medida que crescemos e nos aproximamos do colapso, ocorre uma grande inovação .
SpanishY podemos empezar a contar las variaciones que encontramos, cuántas letras varían, en al menos una de estas secuencias individuales.
E é muito: 38 milhões de posições variáveis.
SpanishRegresar, empezar de nuevo".
O tio fica bêbedo, não utiliza preservativo.
SpanishTrajo a un segundo grupo de gente y dijo: "Bueno, antes de empezar tengo esta caja de dulces y yo en realidad no como dulces.
SpanishAsí, si podemos empezar a entender lo que la gente quiere en salud y desarrollo, podemos cambiar las comunidades y también países enteros.
" Mas quem se vai voluntariar para isto?
SpanishAhora podemos empezar a descifrarlo.
Não sabem necessariamente com grande pormenor quais são precisamente os organismos que fornecem quais sabores e quais características.
SpanishEstamos usando estas estructuras para empezar a predecir el orden de adquisición del lenguaje y ese es un trabajo en curso.
Olhamos, e encontramos, como seria de esperar, um contraste na paisagem onde a palavra "adeus" ocorre de maneira muito mais estruturada.
SpanishNi siquiera puedo empezar a describírselo.