ES

audiencia {feminino}

volume_up
1. geral
audiencia (também: platea)
(Audiencia: B) Nicholas Christakis: B, obviamente.
(Audiência: B) Nicholas Christakis: B, obviamente.
Para quienes en la audiencia lo sepan, abran sus ojos y digan, yep.
Para aqueles, na audiência, que as conhecem, podem revirar os olhos e dizer, "Sim.
(Aplausos) Y mi audiencia semanal en ese momento rondaba los 200 a 300 millones de personas.
(Aplausos) E a minha audiência semanal na altura era entre 200 e 300 milhões de pessoas.
2. viagem
audiencia
volume_up
ibope {m.} [Boliv.]
PT

audiência {feminino}

volume_up
audiência
(Audiência: B) Nicholas Christakis: B, obviamente.
(Audiencia: B) Nicholas Christakis: B, obviamente.
Para aqueles, na audiência, que as conhecem, podem revirar os olhos e dizer, "Sim.
Para quienes en la audiencia lo sepan, abran sus ojos y digan, yep.
(Aplausos) E a minha audiência semanal na altura era entre 200 e 300 milhões de pessoas.
(Aplausos) Y mi audiencia semanal en ese momento rondaba los 200 a 300 millones de personas.
audiência (também: platéia)

Exemplos de uso para "audiencia" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

SpanishPara quienes en la audiencia lo sepan, abran sus ojos y digan, yep.
Para aqueles, na audiência, que as conhecem, podem revirar os olhos e dizer, "Sim.
SpanishComo ponente debes hablar sobre lo que darás a la audiencia, en vez de sobre lo que no tienes.
Se eu não entender alguma coisa, eu posso simplesmente dizer: "etc, etc, etc".
SpanishCreo que esta audiencia en particular entiende la importancia de la individualidad.
Por isso penso que este público em particular pode compreender a importância da individualidade.
Spanish(Aplausos) Y mi audiencia semanal en ese momento rondaba los 200 a 300 millones de personas.
(Aplausos) E a minha audiência semanal na altura era entre 200 e 300 milhões de pessoas.
SpanishCon una audiencia tan sofisticada como esa -como esta- sería como darle una misa al Papa.
Numa audiência tão sofisticada como aquela - como esta - isso seria como dar a missa ao papa.
SpanishLas decisiones del Tribunal se adoptan por mayoría y su fallo se pronuncia en audiencia pública.
Os acórdãos do Tribunal são decisões maioritárias e são lidos durante as audiências públicas.
SpanishA menos que haya un voluntario en la audiencia que se ofrezca a dejar de comer.
A não ser que haja alguém, de entre o público, que queira apresentar-se como voluntário para deixar de comer?
Spanish Me gustaría conocer más de la audiencia: ¿Quién de ustedes ha comido insectos alguna vez?
Gostava de conhecer-vos melhor, quantos de vocês já comeram insectos?
SpanishY para el resto de nosotros, como audiencia, como oyentes, como lectores, es lo que más consumimos.
Quando se trata de nossas histórias, adoramos estar equivocados.
Spanish¿Cuántas personas en la audiencia se apellidan Resnick como yo?
Quantas pessoas, no público, têm o apelido Resnick como eu?
SpanishHabía mucha diversión en esos días, y algunos de ustedes de la audiencia eran mis clientes.
E então era uma grande animação nesses tempos, e alguns de vocês que estão na audiência foram meus clientes.
SpanishTiene 5 series de TV masivas en horario pico de audiencia, dando consejos de salud espléndidos y exóticos.
Vai-se apenas ao website, preenche-se o formulário, dá-se-lhes $60 e aquilo chega pelo correio.
SpanishRara vez encuentro una audiencia que tenga que ir muy atrás sin esa experiencia.
SpanishPero Uds saben, esta es una audiencia TED, y si sigo hablando sobre instituciones, Uds se van a dormir.
Mas, vocês sabem, esta é uma audiência TED, e se eu continuar a falar de instituições vocês vão desligar.
SpanishCheryl: Bien, ¿por qué no le explicas a la audiencia, cómo es que lograste ingresar en la universidad de Georgetown.
Cheryl: Bem, porque não lhes contas como chegaste a Georgetown?
Spanish (Audiencia: B) Nicholas Christakis: B, obviamente.
(Audiência: B) Nicholas Christakis: B, obviamente.
Spanish Y a medida que Susan Boyule cantaba eso una audiencia de 80.
SpanishY está muy presente en una audiencia como ustedes.
E isso está muito presente numa multidão como esta.
SpanishPero creo que no tengo que decirle a esta audiencia que un mayor precio del petróleo no es necesariamente algo negativo.
E o crescimento económico vai pressionar a sua procura.
Spanish Siento curiosidad por conocer la opinión de la audiencia.