"asignado" tradução em português

ES

"asignado" em português

ES

asignado {adjetivo masculino}

volume_up
asignado
volume_up
atribuído {adj. m.}
El número de votos asignado a cada país de la UE se corresponde aproximadamente con el tamaño de su población.
O número de votos atribuído a cada Estado-Membro é ponderado em função da dimensão relativa da sua população.
asignado

Exemplos de uso para "asignado" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

SpanishHemos asignado a cada comunidad formas de adoración [distintas], que deberían observar.
Temos prescrito a cada povo ritos a serem observados.
Spanishy [esta vez] creyeron [en él] –y por ello les dejamos disfrutar de sus vidas por el tiempo que tenían asignado.
E creram nele, e lhes permitimos deleitarem-se por algum tempo.
SpanishRealmente, Dios consigue siempre Su propósito: [y,] en verdad, Dios ha asignado a cada cosa su [plazo y su] medida.
Quanto àquele que se encomendar a Deus, saiba que Ele será Suficiente, porqueDeus cumpre o que promete.
SpanishEl número de votos asignado a cada país de la UE se corresponde aproximadamente con el tamaño de su población.
O número de votos atribuído a cada Estado-Membro é ponderado em função da dimensão relativa da sua população.
Spanishy [en] la luna, a la que hemos asignado fases [que debe atravesar] hasta que retorna como una vieja rama de palmera, seca y curvada:
E a lua, cujo curso assinalamos em fases, até que se apresente como um ramo seco de tamareira.
Spanish[Todas las fuerzas de la naturaleza alaban a Dios y dicen:] “¡Nadie hay entre nosotros que no tenga un lugar asignado [por Él];
Dizem: Nenhum de nós há, que não tenha seu lugar destinado.
Spanishcomo sustento asignado a los hombres; y mediante [todo] esto devolvemos la vida a una tierra [antes] muerta: así será la resurrección [de los hombres].
Como sustento para os servos; e fazemos reviver, com ela, (a água) uma terra árida.
SpanishEn total, se han asignado 237 votos a los 15 Estados miembros y se ha establecido el umbral de la mayoría absoluta en 169 votos.
No total, foram atribuídos 237 votos aos 15 Estados-Membros, tendo o limiar da maioria qualificada sido fixado em 169 votos.
SpanishA cada uno de vosotros le hemos asignado una ley y un modo de vida [distintos].
A cada um de vós temos ditado uma lei e umanorma; e se Deus quisesse, teria feito de vós uma só nação; porém, fez-vos como sois, para testar-vos quanto àquilo que vosconcedeu.
SpanishY así, hemos asignado a cada profeta enemigos de entre aquellos que están hundidos en el pecado: ¡pero nadie puede guiar y prestar auxilio como tu Sustentador!
Assim destinamos a casa profeta um adversário entre os pecadores; porém, baste teu Senhor por Guia e Socorredor.
SpanishY ciertamente, [Oh gentes,] os hemos asignado una [excelente] posición en la tierra y os hemos puesto medios de subsistencia en ella: sin embargo, ¡que raras veces sois agradecidos!
Temo-vos enraizado na terra, na qual vos proporcionamos subsistência.