ES

ante {preposição}

volume_up
ante
y [que al final] a todos ellos se les hará comparecer, juntos, ante Nosotros?
Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós.
Y una vez más: Ante su Sustentador serán [todos] congregados.
Nada omitimos no Livro; então, serão congregados ante seu Senhor.
Reverentes ante Dios, no malvenden los mensajes de Dios por un provecho insignificante.
Terão sua recompensa ante o seuSenhor, porque Deus é Destro em ajustar contas.
ante (também: frente a)
La Comisión tendrá una responsabilidad colegiada ante el Parlamento Europeo.
    A Comissão, enquanto colégio, é responsável perante o Parlamento Europeu.
¡Sumamente detestable es ante Dios que digáis lo que no hacéis!
É enormemente odioso, perante Deus, dizerdes o que não fazeis.
El procedimiento ante el Tribunal de Justicia constará de dos fases: una escrita y otra oral.
O processo perante o Tribunal de Justiça compreende duas fases, uma escrita e outra oral.
PT

ante {preposição}

volume_up
ante (também: perante, diante de)
y [que al final] a todos ellos se les hará comparecer, juntos, ante Nosotros?
Nada omitimos no Livro; então, serão congregados ante seu Senhor.
Y una vez más: Ante su Sustentador serán [todos] congregados.
Terão sua recompensa ante o seuSenhor, porque Deus é Destro em ajustar contas.
Reverentes ante Dios, no malvenden los mensajes de Dios por un provecho insignificante.

Exemplos de uso para "ante" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

Spanish Cochrane comenzó a quejarse ante esos alemanes con su acento escocés.
Se não fornecermos vitaminas aos prisioneiros, cometemos um crime de guerra."
SpanishPuedes, por lo general, presentar una demanda sobre pensiones ante los tribunales:
Para as decisões relacionadas com as prestações de alimentos, pode dirigir-se:
SpanishChecos y eslovacos se ven impotentes ante los 600 000 hombres que ocupan su país.
Os checos e os eslovacos ficam impotentes face aos 600 000 homens que ocupam o país.
Spanish La Comisión tendrá una responsabilidad colegiada ante el Parlamento Europeo.
    A Comissão, enquanto colégio, é responsável perante o Parlamento Europeu.
Spanish¡No, sólo [gentes como] vosotros se regocijarían ante un regalo como el vuestro!
Sabe queaquelas que Deus me concedeu são preferíveis às que vos concedeu
SpanishReverentes ante Dios, no malvenden los mensajes de Dios por un provecho insignificante.
Terão sua recompensa ante o seuSenhor, porque Deus é Destro em ajustar contas.
SpanishComparecen ante el Parlamento de los miembros designados de la nueva Comisión.
Audições no Parlamento Europeu aos membros designados da nova Comissão.
SpanishHasta ahora estas personas se han visto ante una elección desagradable.
Até agora, estas pessoas têm-se confrontado com uma escolha bastante desagradável.
SpanishLos efectos dinámicos del crecimiento deben favorecer, ante todo, el progreso social.
Os efeitos dinâmicos do crescimento devem, acima de tudo, favorecer o progresso social.
Spanishy todos comparecerán ante Él en el Día de la Resurrección, individualmente.
Cada um deles comparecerá, solitário, ante Ele, no Dia da Ressurreição.
Spanishpues, ciertamente, si morís u os matan, seréis sin duda congregados ante Dios.
E sabei que, tanto se morrerdes, como ser fordes assassinados, sereis congregados ante Deus.
SpanishVea cómo estos sucesos dieron forma a la UE, y cómo reaccionó ante ellos.
Veja como estes eventos definiram a UE e como esta respondeu aos mesmos.
SpanishPodemos ver esto ciertamente en las respuestas ante la actual crisis financiera.
Isto é uma prática comum como resposta à actual crise financeira.
Spanishy extrajo su mano y, he aquí, que apareció [luminosamente] blanca ante los espectadores.
E mostrou a mão, e eis que era de um fulgor branco para os espectadores.
SpanishEstas son elecciones que sus nietos, o los nietos de sus nietos, van a tener ante ellos.
000 anos, a comprimir-se para 1.000 anos -- e talvez isto aconteça nos próximos 100 anos.
SpanishDi: “Él es quien ha hecho que os multipliquéis en la tierra; y ante Él seréis congregados.
Dize-lhes (mais): Foi Ele Quem vos multiplicou, na terra, e ante Ele sereis congregados.
SpanishEl procedimiento ante el Tribunal General estará regulado por el Título III.
Este processo é precisado e completado, na medida do necessário, pelo Regulamento de Processo.
SpanishAnte todo, muchos nacieron en la década de 1980 y 1990 bajo la política de un solo hijo.
Em primeiro lugar, a maioria nasceu nos anos 80 e 90, ao abrigo da política do filho único.
Spanish Y como si eso fuera poco sonreír está bien visto ante los ojos de los demás.
E, como se isso não fosse suficiente, sorrir pode ainda ser agradável aos olhos dos outros.
SpanishY Él es quien ha hecho que os multipliquéis en la tierra; y ante Él seréis congregados.
Ele é quem vos multiplica, na terra, e sereis consagrados ante Ele.

Sinônimos (espanhol) para "ante":

ante

Sinônimos (português) para "ante":

ante