ES

alimento {masculino}

volume_up
alimento (também: vianda)
¿Por qué, entonces, hay mil millones de personas que no pueden encontrar alimento?
Então porque é que temos 1000 milhões de pessoas que não encontram alimento?
Y crea el ganado: de ellos obtenéis calor, y [otros] usos; y de ellos obtenéis alimento;
E criou o gado, do qual obtendes vestimentas, alimento e outros benefícios.
¡Que considere el hombre [la fuente de] su alimento!
Que o homem repare, pois, em seu alimento.
alimento (também: comida)
PT

alimento {masculino}

volume_up
alimento (também: repasto)
Então porque é que temos 1000 milhões de pessoas que não encontram alimento?
¿Por qué, entonces, hay mil millones de personas que no pueden encontrar alimento?
E criou o gado, do qual obtendes vestimentas, alimento e outros benefícios.
Y crea el ganado: de ellos obtenéis calor, y [otros] usos; y de ellos obtenéis alimento;
¡Que considere el hombre [la fuente de] su alimento!
alimento (também: vianda)

Exemplos de uso para "alimento" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

Spanish¿Por qué, entonces, hay mil millones de personas que no pueden encontrar alimento?
Então porque é que temos 1000 milhões de pessoas que não encontram alimento?
SpanishMe dijo, "Si, plumas, piel, hueso, restos, secados y procesados en alimento."
Ele disse - "Sim, feita com penas, pele, ossos, restos, secos e processados em ração.
SpanishY crea el ganado: de ellos obtenéis calor, y [otros] usos; y de ellos obtenéis alimento;
E criou o gado, do qual obtendes vestimentas, alimento e outros benefícios.
SpanishPero han sucedido algunas cosas desde que se estableció esta idea del alimento.
Mas há algumas coisas que têm vindo a acontecer desde que esta ideia de comida foi estabelecida.
Spanish Porque una taza de alimento al día puede cambiar completamente la vida de Fabián.
Isto porque um copo de comida por dia muda a vida do Fabian completamente.
SpanishAhora, no es sólo que este tipo alimentó grandes cantidades de personas en el mundo.
Agora, não é apenas o facto de que este tipo alimentou uma quantidade enorme de pessoas no mundo.
SpanishLa gente donó dinero, alimento para perros y trabajo voluntario para detener ese camión.
As pessoas estavam a doar dinheiro, comida de cão e a oferecer trabalho voluntário para parar aquele camião.
SpanishA principios de mayo las reservas de alimento, muy bien racionadas, se agotaron por completo.
Pelo início de Maio, a reserva de alimentos do país, que fora cuidadosamente racionada, estava completamente esgotada.
SpanishPero si el alimento está asegurado, hay todo un cambio.
Porém quando a comida está lá, é algo que transforma.
SpanishQuiero hablar ahora de lo que llamo alimento digital.
Quero falar-vos daquilo a que chamei "comida digital".
Spanish Le pregunté, "Que porcentaje del alimento es pollo?
Spanish¡Que considere el hombre [la fuente de] su alimento!
SpanishY os está permitido todo [tipo de] ganado [para el sacrificio y como alimento], excepto lo que se os menciona [como prohibido].
Quanto àquele que enaltecer os ritos sagrados de Deus, terá feito o melhor para ele, aos olhosdo seu Senhor.
Spanish Pero los animales insectívoros pequeños sirven de alimento para animales más grandes, para animales aún más grandes.
E, no topo da cadeia, estamos nós a comê-los também.
SpanishSon alimento para otros animales.
SpanishActualmente, estoy juntando lo que libero o desprendo: pelo, piel y uñas; con esto alimento a estos hongos comestibles.
Por isso hoje, ando a recolher o que me cai -- do cabelo, pele e unhas -- e ando a alimentar esses cogumelos comestíveis com isso.
Spanish Y no es sólo la tierra donde el ganado camina y se alimenta sino también otras áreas donde se produce y transporta el alimento.
Podemos aumentar essa percentagem à custa das florestas tropicais, mas rapidamente chegaremos a um limite.
Spanishserá el alimento de los pecadores:
SpanishDios es quien [hace prodigios para vosotros continuamente: así] os provee de [toda clase de] ganado, para que algunos os sirvan de montura, y de otros obtengáis alimento,
Deus foi Quem vos criou o gado; alguns para cavalgardes, e outros para servir-vos de alimento.
Spanish Lejos y cerca, suave y sonoro, por los caminos de tierra pasan, queridos para los amigos y alimento para el polvo, los soldados marchan, a morir pronto.
Segundo dizem, terá feito eco na mente de Churchill nos anos de 1930.