"adorar" tradução em português

ES

"adorar" em português

PT
PT

"adorar" em espanhol

ES
ES
ES

adorar [adorando|adorado] {verbo transitivo}

volume_up
Di [Oh Muhámmad]: “Ciertamente, se me ha ordenado adorar a Dios, sincero en mi fe sólo en Él;
Dize-lhes: Certamente, foi-me ordenado adorar a Deus com sincera devoção.
“[En cuanto a mí,] ¿por qué no habría de adorar a Aquel que me ha creado, y a quien seréis todos devueltos?
E por que não teria eu de adorar Quem me criou e a Quem vós retornareis?
Di [a quienes niegan la verdad]: “Se me ha prohibido, en verdad, adorar a esos [seres] a los que invocáis junto con Dios.
Dize: Tem-me sido vedado adorar os que invocais em vez de Deus.
PT

adorar [adorando|adorado] {verbo transitivo}

volume_up
Dize-lhes: Certamente, foi-me ordenado adorar a Deus com sincera devoção.
Di [Oh Muhámmad]: “Ciertamente, se me ha ordenado adorar a Dios, sincero en mi fe sólo en Él;
E por que não teria eu de adorar Quem me criou e a Quem vós retornareis?
“[En cuanto a mí,] ¿por qué no habría de adorar a Aquel que me ha creado, y a quien seréis todos devueltos?
Dize: Tem-me sido vedado adorar os que invocais em vez de Deus.
Di [a quienes niegan la verdad]: “Se me ha prohibido, en verdad, adorar a esos [seres] a los que invocáis junto con Dios.

Exemplos de uso para "adorar" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

SpanishDi [Oh Muhámmad]: “Ciertamente, se me ha ordenado adorar a Dios, sincero en mi fe sólo en Él;
Dize-lhes: Certamente, foi-me ordenado adorar a Deus com sincera devoção.
Spanish“[En cuanto a mí,] ¿por qué no habría de adorar a Aquel que me ha creado, y a quien seréis todos devueltos?
E por que não teria eu de adorar Quem me criou e a Quem vós retornareis?
Spanish¡y sin embargo, eligen adorar deidades [imaginarias] en vez de a Él!
Adotarão, porventura, outras divindades além d'Ele?
Spanishy serán preguntados: "¿Dónde está ahora todo lo que solíais adorar
Então lhes será dito: Onde estão os que adoráveis,
SpanishDi [a quienes niegan la verdad]: “Se me ha prohibido, en verdad, adorar a esos [seres] a los que invocáis junto con Dios.
Dize: Tem-me sido vedado adorar os que invocais em vez de Deus.
Spanish¿Vamos a postrarnos ante lo que tú nos ordenes [adorar]?
Spanish[Y Dios ordenará:] “¡Reunid a todos los que se empeñaron en hacer el mal, junto con los demás de su clase y [con] todo lo que solían adorar
(E será dito aos anjos): Congregai os iníquos com suas esposas e tudo quanto adoravam,
Spanishque debéis adorar a Dios [solo] y ser conscientes de Él.
SpanishY en su ausencia, el pueblo de Moisés dio en adorar la efigie [hecha] con sus ornamentos, de un becerro que emitía un mujido.
O povo de Moisés, em sua ausência, fez, com suas próprias jóias, a imagem de um bezerro, que emitia mugidos.
SpanishY sin embargo, algunas gentes eligen adorar como deidades a cosas y seres de la tierra que [se supone] resucitan [a los muertos; y no entienden que],
Ou (será que) adotaram divindades da terra, que podem ressuscitar os mortos?
SpanishPorque esos [tales] han dado en adorar deidades aparte de Dios, en la esperanza de que fueran para ellos una [fuente de] fortaleza.
Adotam divindades, em vez de Deus, para lhes dar poder.
SpanishY [a los que ahora niegan la verdad] un Día los reunirá Él a todos, y preguntará a los ángeles: "¿Era a vosotros a quienes estos solían adorar?"
Um dia os congregará a todos, e logo perguntará aos anjos: São estes, acaso, os que vos adoravam?
SpanishRespondieron: “¿Has venido a nosotros [a exigir] que adoremos sólo a Dios, y abandonemos todo aquello que solían adorar nuestros antepasados?
Disseram-lhe: Vens, acaso, para fazer com que adoremos só a Deus e abandonarmos os que adoravam nossos pais?
SpanishY cuando Abraham habló a su padre y a su pueblo, [tenía presente esta misma verdad:] “¡Lejos de mí, en verdad, adorar lo que vosotros adoráis!
Recorda-te de quando Abraão disse ao seu pai e ao seu povo: Em verdade, estou isento de tudo quanto adorais.
SpanishDi[-les, Oh Profeta]: “Se me ha ordenado sólo adorar a Dios, y no atribuir poderes divinos a otros junto con Él: ¡a Él llamo [a toda la humanidad], y Él es mi meta!
Entre os grupos (de pessoas) háalguns que negam uma parte dele.
Spanish¿Pero, acaso, esos [seres] a los que habían dado en adorar como deidades aparte de Dios, con la esperanza de que les acercaran [a Dios], les auxiliaron [al final]?
Por que, então, não os socorreram as divindades que haviam adotado, além de Deus, para aproximá-los d'Ele?!
Spanish[Entonces se les dirá:] "Ciertamente, vosotros y todo lo que [solíais] adorar en vez de Dios sois sólo combustible para el infierno: eso es lo que estáis destinados a ser.
Vós, com tudo quanto adorais, em vez de Deus, sereis combustível do inferno, no qual entrareis, por certo.
Spanish¿Voy acaso a adorar [otras] deidades en vez de a Él [cuando,] si el Más Misericordioso dispusiera para mí algún daño, su intercesión no me serviría de nada, ni podrían salvarme?
Deverei, acaso, adorar outros deuses em vez d'Ele?
SpanishDi: “¿Vais acaso a adorar, junto con Dios, a lo que no puede causaros daño ni traeros beneficio --cuando sólo Dios es quien todo lo oye, quien todo lo sabe?
Pergunta-lhes: Adorareis, em vez de Deus, ao que não pode prejudicar-vos nem beneficiar-vos, sabendo (vós) que Deusé o Oniouvinte, o Sapientíssimo?

Sinônimos (espanhol) para "adorar":

adorar

Sinônimos (português) para "adorar":

adorar