"abundancia" tradução em português

ES

"abundancia" em português

ES

abundancia {feminino}

volume_up
abundancia (também: raudal)
Ya mencioné la fibra óptica: su abundancia tiende a volver gratis las cosas.
Eu mencionei a fibra óptica: a sua abundância tende a tornar as coisas grátis.
tendréis abundancia de frutos [de esas acciones], de los que comeréis!
Onde tereis frutos em abundância, dos quais vos nutrireis
Pero aquí se trata de sinergias, abundancia y optimización.
Mas aqui é sobre sinergias e abundância e optimização.
abundancia (também: hartura, hartazgo)

Exemplos de uso para "abundancia" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

SpanishYa mencioné la fibra óptica: su abundancia tiende a volver gratis las cosas.
Eu mencionei a fibra óptica: a sua abundância tende a tornar as coisas grátis.
SpanishEn el norte de Camerún hay ciclos de abundancia y escasez, todos los años, por décadas.
Camarões, no Norte, ciclos de explosão e recessão da fome todos os anos, durante décadas.
Spanishallí estarán reclinados, [y] pedirán fruta y bebida en abundancia,
Ali repousarão recostados; ali poderão pedir abundantes frutos e bebidas.
Spanish¿Es que no saben que es Dios quien da el sustento en abundancia, o en medida escasa, a quien Él quiere?
Porventura, ignoram que Ele prodigaliza ou restringe a Sua graça a quem Lhe apraz?
Spanish¿Es que no ven que es Dios quien da el sustento en abundancia, o en medida escasa, a quien Él quiere?
Porventura, não reparam em que Deus prodigaliza e restringe a Sua graça a quem Lhe apraz?
Spanishtendréis abundancia de frutos [de esas acciones], de los que comeréis!
Onde tereis frutos em abundância, dos quais vos nutrireis
SpanishSabemos que hay ciclos de abundancia y escasez de alimentos.
Sabemos hoje que há ciclos de explosão e recessão na fome.
SpanishPero aquí se trata de sinergias, abundancia y optimización.
Mas aqui é sobre sinergias e abundância e optimização.
SpanishEl aceite de oliva, que se produce en abundancia, contribuye al sabor genuino de la gastronomía helénica.
O azeite, que é produzido em grandes quantidades, contribui para o sabor característico da comida grega.
SpanishY de las nubes que el viento arrastra hacemos caer agua en abundancia,
Spanish[El profeta] dijo: "En verdad, Dios le ha enaltecido sobre vosotros y le ha dado en abundancia conocimiento y fuerza corporal.
Disse-lhes: É certo que Deus o elegeu sobre vós, concedendo-lhe superioridade física e moral.
SpanishDerramará sobre vosotros bendiciones del cielo en abundancia,
SpanishLas comidas de la embarazada conforman una suerte de historia, un cuento de hadas de la abundancia o una crónica sombría de la privación.
As refeições que a mulher grávida toma constituem uma espécie de história.
Spanish¿Nacerá en un mundo de abundancia o de escasez?
Nascerá num mundo de abundância, ou de escassez?
Spanish"He encontrado que reina sobre ellos una mujer; a quien se ha dado de todo [lo bueno, en abundancia], y que posee un trono magnífico.
Encontrei uma mulher, que me governa (o povo), provida de tudo, e possuindo um magnífico trono.
SpanishCiertamente, te hemos dado abundancia de bien:
Spanish[Cómo] derramamos el agua en abundancia;
SpanishY si el marido y la mujer se separan, Dios les proveerá a cada uno de Su abundancia: pues Dios es en verdad inmenso, sabio,
Todavia, se eles se separarem, Deus enriquecerá cada qual da Sua abundância, porque é Munificente, Prudentíssimo.
SpanishEn la buena tierra, su vegetación crece [en abundancia] con la venia de Dios, mientras que en la mala crece pero escasa.
Da terra fértil brota a vegetação, com o beneplácito do seu Senhor; da estéril, porém, nada brota, senão escassamente.
SpanishY así [aquel hombre] tenía abundancia de frutos.