Como se fala "título" em italiano


Você queria dizer titular
ES

"título" em italiano

ES título
volume_up
{masculino}

título (também: rubro)
89-110) Título III - La organización del ministerio de la evangelización (Artt.
89-110) Titolo III - Modi di organizzare l’evangelizzazione (Artt.
222-226) Título XV - Las Conferencias de Ministros provinciales (Art.
222-226) Titolo XV - Conferenze dei Ministri provinciali (Art.
228-229) Título XVII - El Secretario de la Provincia y otros oficios (Artt.
228-229) Titolo XVII -Segretario della Provincia, altri uffici (Artt.
título (também: portada, rubro)

Exemplos de uso para "título" em italiano

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishWitoslav presentò esta síntesis con el título Decálogo de Benedicto XVI.
Witoslav ha portato questa sintesi sotto il nome di Decalogo di Benedetto XVI.
SpanishYo tengo un título asignado como padre de un grupo de hijas.
Ho una qualifica di default in qualità di padre di un gruppo di figlie.
SpanishAún así, encontró tiempo para estudiar Inglés y obtener un título en TI (tecnología de la información).
In qualche modo riusciva a trovare tempo per l'inglese e per conseguire qualifiche informatiche.
SpanishY dijo, "Oye, estamos realmente orgullosos de ti, hijo, pero ¿qué vas a hacer con un título de pregrado?
Disse: "Ascolta, siamo molto orgogliosi di te, ma cosa hai intenzione di fare con questa laurea?
SpanishEn el lado derecho de la página verás todas las versiones anteriores del archivo bajo el título "Versiones".
Sul lato destro della pagina, in Versioni, sono visualizzate tutte le versioni precedenti del file.
SpanishSu título es "1,26" que indica la cantidad de microsegundos en que se acortó el día terrestre.
Si intitola: "1,:,26" che si riferisce al numero di microsecondi di cui si è accorciata una giornata sulla terra.
SpanishA continuación, selecciona uno de los estilos, que van desde "Título 1", el mayor, hasta "Título 6", el menor.
Quindi, scegli uno stile nella gamma che va dal più grande "Intestazione 1" al più piccolo "Intestazione 6".
SpanishMostré algo de eso en una TED previa bajo el título "Cosas que aprendí en mi vida hasta ahora".
Ne ho mostrati alcuni in occasione di un'altra presentazione di TED intitolata "Le cose che ho imparato nella vita sinora".
SpanishMe gustaría convalidar mi título en (país).
Vorrei convalidare il mio certificato di laurea in [paese].
Spanish(Diplomatura - Título obtenido luego de tres años de estudio)
SpanishUn título útil y relevante también ayudará a los usuarios a decidir en qué sitio de la página de resultados quieren hacer clic.
I titoli utili e pertinenti consentono inoltre agli utenti di stabilire su quale sito fare clic nella pagina dei risultati.
SpanishCuando yo era estudiante si tu tenías un título tenías un trabajo. Si no tenías uno era porque no querías.
Quando ero studente, se avevi una laurea avevi un lavoro. Se non avevi un lavoro era perché non ne volevi uno. E io, francamente, non ne volevo uno.
SpanishPara pasar al siguiente nivel educativo, es obligatorio haber obtenido un título (certificado o diploma) del nivel educativo anterior.
Il diploma (licenza, laurea, ecc.) è obbligatorio, per gli studenti di ogni ordine e grado, per accedere al corso di studi successivo.
SpanishEl New York Times publicó un artículo luego de que mi libro se retrasara y lo tituló: "La espera de la hamburguesa de 30 horas ahora se prolonga".
Il New York Times ha pubblicato un articolo dopo che il mio libro è stato ritardato intitolato: "L'attesa per l'Hamburger da 30 ore è stata appena prolungata."
SpanishAlgunos estados están llevando esto a que si uno tiene un título en biología, o en química, puede venir a la escuela y enseñar biología o química.
Ora, alcuni stati ci stanno arrivando, dove se uno ha una laurea in biologia, o una laurea in chimica, può entrare nella scuola e insegnare biologia e chimica.
SpanishEsto se debe sencillamente a que la etiqueta de título especificada por un webmaster presenta la limitación de que es estática y fija independientemente de la consulta que se realice.
Il motivo è semplice: il tag title, come specificato dal webmaster, può essere solo statico e fisso, indipendentemente dalla query.
SpanishObtuve mi título de grado de Cambridge; logré una carrera próspera, pero mi sí mismo estaba a los golpes, y acabé padeciendo bulimia y en el diván de un terapeuta.
Mi sono laureata a Cambridge; ho fatto una carriera meravigliosa; ma il mio Io era un disastro, sono precipitata nella bulimia e sul divano dello psicologo.
SpanishRB: Si, bueno, 25 años atrás lanzamos los Sex Pistols' "Dios Salve a la Reina", y nunca esperé que 25 años más tarde ella nos concediera un título.
RB: Sì, ecco era il 25esimo anniversario del lancio della canzone dei Sex Pistols "God Save The Queen" e non mi sarei mai aspettato che 25 anni dopo lei mi facesse cavaliere.
SpanishConsulta las oportunidades de practicar deporte, viajar y realizar otras actividades en las que puedes participar a título individual o como miembro de una organización juvenil.
Informatevi sulle possibilità di praticare sport e di viaggiare e sulle altre attività a cui potete partecipare individualmente o come membro di un'organizzazione giovanile.
SpanishY en esos dos años, me gradué con mi primer grado - un título de pregrado.
Oh, vuole veramente venire qui a studiare? Non...? Abbiamo un programma "speciale" per lei... Ce l'avevano davvero. In quei due anni conseguii la prima laurea, una laurea di primo livello.