Como se fala "umbilical" em inglês

ES

"umbilical" em inglês

volume_up
umbilical {adj. m./f.}
EN

"umbilical" em espanhol

ES umbilical
volume_up
{adjetivo masculino/feminino}

umbilical
El cateterismo arterial umbilical se realiza generalmente en recién nacidos enfermos.
Umbilical artery catheters are often used in unwell neonates.
No se identificaron ensayos sobre hernia umbilical o paraestomal.
No trials were identified on umbilical or parastomal hernia.
El pinzamiento del cordón umbilical es un componente del tratamiento activo del alumbramiento.
Clamping the umbilical cord is one component of active management of the third stage.

Sinônimos (inglês) para "umbilical":

umbilical

Exemplos de uso para "umbilical" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishNuestras comunidades isleñas dependen de los servicios de ferry como si de un cordón umbilical se tratara.
Our island communities depend on ferry services as an absolute lifeline.
SpanishEl Danubio es un cordón umbilical, como ya hemos oído hoy, y la región del Danubio es un espacio vital.
The Danube is a lifeline, as we have heard today, and the Danube Region is the living space.
SpanishLas células obtenidas de sangre de cordón umbilical son uno de los ejemplos en los que se han hecho avances.
Cord blood stem cells are one example of where progress has been made.
SpanishLa Comisión apoya el desarrollo de bancos de sangre del cordón umbilical, así como el uso de esta tecnología.
The Commission supports the development of cord blood banks and the use of this technology.
SpanishLa placenta aporta los nutrientes que el feto necesita en la matriz (útero) a través del cordón umbilical.
It is usually delivered shortly after the baby.
SpanishLa amnioinfusión intenta prevenir o aliviar la compresión del cordón umbilical infundiendo una solución en la cavidad uterina.
Amnioinfusion aims to restore amniotic fluid volume by infusing a solution into the uterine cavity.
SpanishCélulas madre obtenidas de sangre de cordón umbilical (debate)
SpanishEl valor del mercado mundial de células madre obtenidas de sangre de cordón umbilical era de aproximadamente 3 340 millones de euros en 2010.
The value of the global market for cord blood stem cells was approximately EUR 3.34 billion in 2010.
SpanishSe cree que el clampeo precoz del cordón umbilical lleva a una reducción del riesgo de hemorragia después del parto (hemorragia posparto).
Early cord clamping is believed to lead to a reduced risk of bleeding after birth (postpartum haemorrhage).
SpanishPara los resultados neonatales, esta revisión mostró los beneficios y daños del clampeo tardío del cordón umbilical.
95% confidence interval (CI) 0.96 to 1.55). For neonatal outcomes, our review showed both benefits and harms for late cord clamping.
SpanishLa amnioinfusión se ha descrito como un método de prevenir o aliviar la compresión del cordón umbilical durante el trabajo de parto (Miyazaki 1983).
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
SpanishLa inyección de solución fisiológica con ocitocina en la vena umbilical parece ser efectiva en el tratamiento de la placenta retenida.
UVI of oxytocin solution is an inexpensive and simple intervention that could be performed while placental delivery is awaited.
SpanishSe considera que esta anormalidad de la frecuencia cardíaca es a menudo debida a la compresión del cordón umbilical, particularmente cuando hay oligohidramnios (Gabbe 1976).
Preterm premature rupture of membranes is the single most identifiable cause of preterm labour.
SpanishPor ello, se justifica realizar más investigaciones acerca de la inyección de ocitocina, prostaglandina o expansor plasmático en la vena umbilical.
Further research into the optimal timing of manual removal and into UVI of prostaglandins or plasma expander is warranted.
SpanishDebemos cortar el cordón umbilical que está alimentando la destrucción en Darfur, como el dinero procedente del petróleo chino y las armas rusas.
We must cut the lifelines that are fuelling the destruction in Darfur, lifelines like Chinese oil money and Russian weapons.
SpanishEn esta revisión, el clampeo tardío del cordón umbilical de al menos dos a tres minutos no parece aumentar el riesgo de hemorragia posparto.
In this review delaying clamping of the cord for at least two to three minutes seems not to increase the risk of postpartum haemorrhage.
SpanishEn el futuro, las células madre obtenidas de sangre de cordón umbilical podrían utilizarse para tratar otras enfermedades, en particular, las de carácter genético.
In future, cord blood stem cells could possibly be used to treat other conditions, in particular, genetic diseases.
SpanishLos iraníes conocen perfectamente que todas estas cuestiones, políticas, nucleares, comercio y derechos humanos están vinculadas como por un cordón umbilical.
The Iranians know perfectly well that all those issues – political, nuclear, trade and human rights – are umbilically linked.
SpanishEl número de hospitales de maternidad autorizados a conservar y almacenar sangre de cordón umbilical sigue siendo demasiado reducido y las cifras lo demuestran.
The number of maternity hospitals authorised to preserve and store cord blood is still too small, and the figures prove it.
SpanishSin embargo, varios Estados miembros han creado bancos públicos de sangre de cordón umbilical que se basan en la donación altruista y voluntaria de esta sangre.
However, several Member States have established public cord blood banks based on altruistic and voluntary cord blood donation.