ES robando
volume_up
{gerúndio}

robando

Exemplos de uso para "robando" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishLos países privilegiados y las empresas están robando los cerebros de estas personas.
Privileged countries and companies are stealing the brains of those people.
SpanishEsperemos que no estemos robando a los pobres para conseguir llamadas más baratas para los ricos.
Let us hope that we are not robbing the poor to pay for cheaper calls for the rich.
SpanishEn otras palabras, estamos robando a Pedro para pagarle a Pablo.
In other words, we are robbing Peter to pay Paul!
SpanishEstamos robando los suministros de petróleo no solo a las generaciones futuras, sino también a los pobres del mundo.
We are stealing oil supplies not only from future generations, but also from the world’s poor.
SpanishPrimero deben devolver aquello que han estado robando a nuestros refugiados de Istria y Dalmacia desde 1947 en adelante.
Let them give back what they stole from our Istrian and Dalmatian refugees from 1947 onwards.
SpanishEstamos robando los suministros de petróleo no solo a las generaciones futuras, sino también a los pobres del mundo.
We need integrated strategies and much more in-depth studies and research into the problems we are facing.
SpanishEsto significa que se está robando a la población.
This means the people there are being robbed.
SpanishEn realidad son bandas de criminales que están saqueando el país y asesinando, violando y robando a la población civil.
In reality they are all bands of criminals who are plundering the country and murdering, raping and robbing the civilian population.
SpanishEntonces se descubrió que Ucrania había estado robando gas de las reservas almacenadas en Ucrania por la organización rusa Gazprom.
It consequently emerged that Ukraine had been stealing gas from the reserves stored in Ukraine by the Russian organisation Gazprom.
SpanishA principios de año quedó claro que Ucrania estaba robando gas de las reservas destinadas a Europa para satisfacer sus propias necesidades.
At the start of the year it became evident that Ukraine was stealing gas from stocks bound for Europe to supply its own needs.
SpanishLos cuerpos yacen en las calles, víctimas de todas las partes en conflicto, y los niños que son descubiertos robando ruegan que se les perdone la vida.
Bodies lie in the streets – victims of all sides – and children caught stealing beg for mercy to spare their lives.
SpanishSi hubiese sido al revés, y un hombre hubiese encontrado a unas mujeres robando, las posibilidades de que le hubiesen asesinado hubiesen sido mucho menores.
If it were the other way around, and a male walked in on females, the chances of their being killed would be far less.
SpanishEl asunto, indudablemente, es que el crimen organizado está desangrando a la economía europea; estos delincuentes nos están robando miles de millones por vías muy diversas.
The SIS-CIS can be searched by police officers of all the countries taking part in the implementation of the Schengen.
SpanishEl asunto, indudablemente, es que el crimen organizado está desangrando a la economía europea; estos delincuentes nos están robando miles de millones por vías muy diversas.
The point, surely, is that organised crime bleeds the European economy; these criminals are stealing billions from us in various different ways.
SpanishHe oído decir a un político democristiano en un pueblo de los Países Bajos: "el correo es de todos y, si nos lo quitan, nos estarán robando".
I once heard a Christian Democratic politician make the following comment in a Dutch village: "The postal service belongs to us all; taking it away from us is tantamount to theft" .
SpanishHe oído decir a un político democristiano en un pueblo de los Países Bajos: " el correo es de todos y, si nos lo quitan, nos estarán robando ".
I once heard a Christian Democratic politician make the following comment in a Dutch village: " The postal service belongs to us all; taking it away from us is tantamount to theft ".
SpanishEl Ministerio del Interior, con determinadas empresas privadas, está estafando a los contribuyentes búlgaros, les está robando sistemáticamente y a gran escala.
The Ministry of Interior, together with certain private companies, are ripping off Bulgarian taxpayers, they are robbing them systematically, and then on a huge scale.
SpanishEl Consejo está robando transparencia a esta Comisión, que ha sido su éxito más visible en el ámbito presupuestario y que no tiene ningún valor si no se le da una forma tangible.
The Council is robbing this Commission of transparency, which was its most visible success in the Budget sphere, and is of no value if it is not given tangible form.
SpanishEstos, con la ayuda de los gobernantes comunistas, han ido robando como colonos en los últimos 15 años la tierra de los pueblos indígenas de esta zona.
With the help of the country's Communist leaders, they have, in their capacity as migrants, simply robbed the indigenous people of the central highlands of their land over the past fifteen years.
Spanish¿Puede imaginarse a Averroes en un concierto de rap en Cordoue, trapicheando en un barrio del extrarradio o al volante de un BMW, maquillado, robando a los turistas en las carreteras?
Can you imagine Averroës going to a rap concert in Córdoba, or selling drugs on back streets, behind the wheel of a BMW, all made up and deceiving tourists on the street?