Como se fala "resplandor" em inglês

ES

"resplandor" em inglês

ES

resplandor {masculino}

volume_up
1. geral
resplandor
volume_up
blaze {subst.} (light, shine)
resplandor (também: claridad, alegría, brillo, brillantez)
reconocerás en sus rostros el resplandor de la dicha.
You will see in their faces the brightness of bliss.
resplandor (também: deslumbramiento)
Los síntomas de catarata incluyen resplandor, visión borrosa, disminución progresiva de la función visual y ceguera.
Symptoms from cataracts include glare, blurred vision, progressive decrease in visual function and blindness.
cerré apretadamente los ojos para protegerme del resplandor
I screwed up my eyes against the glare
resplandor (também: refulgencia)
el cual, siendo el resplandor de su gloria, y la imagen misma de su sustancia, y quien sustenta todas las cosas con la palabra de su poder.
The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of his being, sustaining all things by his powerful word.
resplandor
resplandor
volume_up
brilliance {subst.} (brightness)
the diamond's brilliance
Dientes de león, lilas, girasoles, hojas de arce y el resplandor de un roble en otoño: este tema gratuito de Windows 7 llevará una alegre explosión de color a tu escritorio.
Dandelions, lilies, sunflowers, maple leaves, and the brilliance of an oak tree in the fall: This free theme for Windows 7 will bring a big cheerful blast of color to your desktop.
resplandor (também: brillo)
volume_up
dazzle {subst.} (of lights, headlamps)
resplandor (também: brillo)
volume_up
glow {subst.} (light)
resplandor (também: brillo, viso, resplandor tenue)
resplandor (também: abrillantado)
2. "de un relámpago, una explosión"
3. "de la luna"
resplandor (também: fulgor, resplandor, vislumbre)
4. "de un metal, cristal"
resplandor (também: fulgor, resplandor, vislumbre)

Exemplos de uso para "resplandor" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishPor ello, Dios les preservará del mal de ese Día, y les concederá resplandor y alegría,
Therefore Allah will deliver them from the evil of that day and will shed on them the Light of Beauty and Joy;
SpanishConstatamos que el resplandor de Río se ha desvanecido.
It is clear to us that the sparkle of Rio has gone.
SpanishConsidera las horas de resplandor matinal,
Spanish«resplandor de su gloria» (Hb 1, 3),
SpanishSeñor Presidente, comenzó usted su intervención hablando de los tiempos medievales, una época violenta, remota, oscura con apenas algún resplandor, pero desde luego violenta y oscura.
Mr President, you began your observations by speaking of medieval times, an age that was violent, remote, dark with a few lights, but certainly violent and dark.
SpanishEstos acontecimientos importantes de la Iglesia en Cuba se ven iluminados con inusitado resplandor por la fiesta que hoy celebra la Iglesia universal: la anunciación del Señor a la Virgen María.
These important events in the Church in Cuba take on a special lustre because of the feast celebrated today throughout the universal Church: the Annunciation of the Lord to the Virgin Mary.