Como se fala "monumento" em inglês

ES

"monumento" em inglês

ES monumento
volume_up
{masculino}

1. geral

monumento
volume_up
monument {subst.}
Esos mojones son un monumento visible de la ley de consecuencias imprevistas.
Those little cairns are a visible monument to the law of unintended consequences.
Auschwitz: monumento a las consecuencias del totalitarismo
Auschwitz: a monument to the effects of totalitarianism
International Seminar: From the monument to the city.
monumento (também: churro, cachas)
volume_up
hunk {subst.} [coloq.] (man)
monumento (também: memorial, monumento conmemorativo)
volume_up
memorial {subst.}
¿Por qué no se incluyeron estos nombres en el monumento?
Why were these names not included on the memorial?
El monumento se inauguró hace ya ocho meses.
The memorial was unveiled eight months ago.
El Director del fondo, Jenny Abramsky, dijo que la colección sería un monumento permanente a "un verdadero héroe de guerra."
The fund's chair, Jenny Abramsky, said the collection would be a permanent memorial to "a true war hero."

2. religião

monumento
volume_up
altar {subst.} [exp. idiomática]

3. "obra excepcional"

monumento
volume_up
classic {subst.}
esta obra es un monumento de la épica española
this work is a classic example of the Spanish epic
monumento (também: obra maestra)

4. "mujer atractiva", coloquial

monumento
volume_up
looker {subst.} [coloq.]
monumento (também: despampanante, forro, churro, bombón)
volume_up
stunner {subst.} [coloq.]

Sinônimos (espanhol) para "monumento":

monumento

Exemplos de uso para "monumento" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishPronto o tarde tendremos que erigir un monumento a la competencia.
We will sooner or later have to build an effigy to competition.
SpanishMonumento El Santuario del Buen Jesús de Matosinhos de Congonhas.
Monuments Sanctuary of Bom Jesus de Matosinhos de Congonhas.
Spanish“La Iglesia Suspendida es un monumento apreciado no sólo por los coptos sino también por todos los egipcios.
According to one of them, the Sacred Family could have stopped by on its escape to Egypt.
SpanishManifestaciones de este tipo ante un monumento de la humanidad deben condenarse del modo más decidido.
Demonstrations of this kind in front of a shrine to humanity must be condemned in the strongest possible terms.
SpanishEs un monumento infamatorio para la civilización humana y es totalmente inaceptable que siga funcionando.
It is a monumental affront to human civilization and totally unacceptable that the plant is still in operation.
SpanishEn Polonia, por ejemplo, el monumento literario más
In Poland for example the most ancient literary
Spanish. – Este informe es un monumento a banalidades, antífrasis, necedades y propaganda inmigracionista, todo a la vez.
.– This report is, at one and the same time, monumentally trite, untrue, inept and propagandist in its pro-immigration stance.
Spanish–Este informe es un monumento a banalidades, antífrasis, necedades y propaganda inmigracionista, todo a la vez.
   .– This report is, at one and the same time, monumentally trite, untrue, inept and propagandist in its pro-immigration stance.
Spanisha esa mujer le levanto un monumento
SpanishEl nuevo monumento que se suma a la lista de parques nacionales y sitios de importancia patrimonial de los Estados Unidos se encuentra en Virginia.
Located at the mouth of the Chesapeake Bay, Fort Monroe is a principal landmark of African American heritage.
Spanisha esa mujer le levanto un monumento
Spanishel monumento a Nelson
SpanishEl tema de más relevancia es como conservar y gestionar un monumento histórico importante y ala vez encontrar el equilibrio entre los requisitos económicos y de programación.
The bigger issue is how to preserve and manage a significant historic design while balancing critical economic and programmatic requirements.
SpanishEste verano, durante las celebraciones del 750º Aniversario de nuestro Estado, descubrimos un monumento al primer y único rey de Lituania, el rey Mindaugas.
We recently marked the anniversary of European Parliament resolutions which prevented the world from forgetting the struggle for freedom of Lithuania and the Baltic States during the Cold War.