Como se fala "inscripción" em inglês

ES

"inscripción" em inglês

ES inscripción
volume_up
{feminino}

inscripción (também: registro, entrada, ingreso, apuntación)
volume_up
entry {subst.}
Efectivamente, la inscripción de un registro en el SIS es competencia de los Estados miembros.
Entry of an alert in the SIS actually falls within the competence of the Member States.
En el presupuesto para 1980 introdujimos una inscripción con vistas a un estatuto de los diputados.
We put into the budget for 1980 a token entry for a Members ' Statute.
En el presupuesto para 1980 introdujimos una inscripción con vistas a un estatuto de los diputados.
We put into the budget for 1980 a token entry for a Members' Statute.
inscripción (também: epígrafe)
El programa y las modalidades de inscripción serán comunicados durante el otoño.
The programme and the terms and conditions for inscription will be published in the autumn.
La inscripción del sitio en la Lista en Peligro se hizo a pedido de Estados Unidos.
The inscription was made at the request of the United States.
las lápidas con la inscripción en hebreo", para recordar al
"before the inscription in Hebrew" which commemorates the people "whose sons and
La conferencia está abierta a todos los participantes interesados vía inscripción.
The conference is open to all interested participants via registration.
Para obtener más información e inscripción haga clic aquí en el sitio web de BMS.
For more information and registration click here on the BMS-website.
Para ello, deberá rellenar la solicitud de inscripción que aquí le presentamos.
To do this, you should fill in the registration form shown below.
inscripción
volume_up
enrolment {subst.}
Un aumento del 10% de las inscripciones de niñas en la escuela primaria supondría una mejora sustancial de las tasas de mortalidad infantil y maternal.
A 10% increase in girls' enrolment in primary school would bring a substantial improvement in infant and maternal mortality rates.
Un aumento del 10 % de las inscripciones de niñas en la escuela primaria supondría una mejora sustancial de las tasas de mortalidad infantil y maternal.
A 10 % increase in girls ' enrolment in primary school would bring a substantial improvement in infant and maternal mortality rates.
Por último, debemos certificar la competencia de los servicios de interpretación y por ello proponemos su inscripción en un registro nacional de intérpretes.
Lastly, we must certify the competence of the interpretation services, which is why we are proposing their enrolment in a national register of interpreters.
inscripción (também: de inscripción)
volume_up
enrollment {subst.} (enrolling)
Implementación e inscripción de software de cliente
Client software deployment and enrollment
general enrollment period
inscripción
volume_up
matriculation {subst.} (enrolment)
inscripción (também: registro)
volume_up
sign up {subst.}

Sinônimos (espanhol) para "inscripción":

inscripción

Exemplos de uso para "inscripción" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishA mi entender, su inscripción en el registro de transparencia debería ser obligatoria.
In my view, it should be mandatory for them to be listed on the transparency register.
SpanishFecha límite de inscripción: 29 de febrero de 2008   05.- Patrimonio Cultural    
Application deadline: 29 February 2008   05.- Cultural Heritage  
SpanishLas circunstancias imperantes hacen imposible a los partidos de oposición incluso la inscripción.
The conditions make it virtually impossible for the opposition parties to register.
SpanishLa secretaría de la CNUDMI no se ocupa de administrar las solicitudes de inscripción en la Lista.
The UNCITRAL secretariat does not administer the application to the Roster.
SpanishSe deben simplificar los procedimientos de solicitud y agilizar los costes de inscripción.
Application procedures must be simplified and payment speeded up.
SpanishY [Jesús] les dice, "¿de quién es esta imagen y la inscripción?
And [Jesus] saith unto them, 'Whose is this image and superscription?'
SpanishSin embargo, yo leo una inscripción que dice« distintivo de país».
Nevertheless, I can read that it says " country's dialling code '.
SpanishSin embargo, yo leo una inscripción que dice «distintivo de país».
Nevertheless, I can read that it says "country's dialling code' .
SpanishLas cuotas de inscripción se deben enviar por transferencia bancaria en euros a la siguiente dirección:
Fees have to be sent by bank transfer in euros to the following address:
SpanishBusque el logotipo de Windows 7 que tenga la inscripción "Windows Touch" en su nuevo equipo o monitor.
Look for a new PC or monitor that has a Windows 7 logo with "Windows Touch" written on it.
SpanishLa inscripción está abierta a arqueólogos, encargados del patrimonio, estudiantes y miembros del público.
Membership is open to archaeologists, heritage managers, students and members of the public.
SpanishEl plazo para la inscripción es el 20 de marzo de 2007 La lengua de trabajo del curso será el inglés.
The deadline for application is 20 March 2007 The working language of the course will be English.
SpanishLa fecha límite de inscripción es el Lunes, 18 de febrero de 2008
The deadline for submissions is Monday, February 18, 2008
SpanishPara solicitar su inscripción en el programa, rellene este formulario.
To apply to the program, please fill out this form.
Spanish¿Cuándo se ha cambiado el sistema de solicitud incidental de intervención por el sistema de inscripción nominal?
When did the system change from catch – the– eye to putting down names?
SpanishLas autoridades todavía no han permitido su inscripción oficial.
The authorities have still not allowed it to register.
Spanish¿Cuándo se ha cambiado el sistema de solicitud incidental de intervención por el sistema de inscripción nominal?
When did the system change from catch–the–eye to putting down names?
SpanishVal de Loire, 10 años de inscripción en la UNESCO 3 - 4 diciembre 2010.
“Rendez-vous du Val de Loire” – special edition for 2010, celebrating 10 years on the UNESCO list 3 - 4 December 2010.
SpanishEl plazo de inscripción vence el 2 de abril de 2007.   05.- Patrimonio Cultural  
SpanishPor ejemplo, se debería tratar por igual a ambos en lo que se refiere a la inscripción en los listados telefónicos.
For example, both should be treated equally when it comes to entries in the telephone directory.