SpanishEn tercer lugar, existe el riesgo de pasarse de rosca al impulsar la liberalización.
more_vert
Thirdly, there is the risk of going over the top in the quest for liberalisation.
SpanishLa UE ha solicitado la ayuda de sus socios para impulsar el proceso de paz.
more_vert
The EU has called on its partners for help in driving the peace process forward.
SpanishCreo que será muy importante para impulsar hacia adelante todo el proyecto.
more_vert
I believe that this will be very important for moving the whole venture forward.
SpanishValor añadido es impulsar la calidad de la formación y el intercambio de experiencias.
more_vert
Added value means promoting quality in training and the exchange of experiences.
SpanishAhora hay que impulsar una política de estabilidad, pues las cosas cambian.
more_vert
What now matters is that we pursue a policy of stability, for things are changing.
SpanishPara mí la respuesta es un sí rotundo, y debemos impulsar la Europa social.
more_vert
For me the answer is a resounding yes, and we must move social Europe forward.
SpanishEs un debate sobre cómo impulsar unos ilegítimos Estados Unidos de Europa.
more_vert
This is a debate about how to further an illegitimate United States of Europe.
SpanishEspero que consigamos impulsar un cambio que responda a los deseos del Parlamento.
more_vert
I hope that we can bring about change in line with what Parliament wants.
SpanishLa Presidencia irlandesa colaborará con el Parlamento para impulsar toda la agenda.
more_vert
The Irish presidency will work together with Parliament to advance that entire agenda.
SpanishAsimismo, debemos impulsar la reflexión sobre las líneas directrices de la ampliación.
more_vert
Similarly, we must extend our thinking on the guidelines for the enlargement.
SpanishHay que impulsar una política común de diálogo con las fuerzas democráticas del Irán.
more_vert
We must formulate a common policy of dialogue with the pro-democracy forces in Iran.
SpanishAhora el centro de la región puede impulsar la Dimensión Septentrional de manera vital.
more_vert
Now, the heart of the region can give the Northern Dimension its vital spark.
SpanishEl foro relevante para impulsar los reglamentos es en este caso la OMI.
more_vert
The relevant forum for pushing forward the regulations is in this case the IMO.
SpanishDupuis, debemos impulsar una mayor reforma económica.
more_vert
Also, as Mr Dupuis has said, we need to encourage further economic reform.
SpanishHan de impulsar medidas que estimulen a los trabajadores a perfeccionarse.
more_vert
They should introduce measures to encourage workers to improve their qualifications.
SpanishEntre todos debemos ayudarle a impulsar el diálogo político en pro de una solución.
more_vert
We all need to help him get the political dialogue for a solution going.
SpanishDe este modo podríamos impulsar la titubeante cooperación entre las agencias tributarias.
more_vert
This way, we could give a push to the halting cooperation between tax departments.
SpanishEstoy convencido de que de este modo podremos impulsar estas conmemoraciones.
more_vert
I am convinced that this can provide an impetus for such commemorations.
SpanishCreo que sería un paso adelante en aras de impulsar la utilización de biocarburantes.
more_vert
I believe that this would be a step forward in terms of promoting the use of biofuels.
SpanishLo que debemos hacer es impulsar la conversión hacia una producción no armamentística.
more_vert
What we should be doing is pushing for conversion to non-weapon production.