SpanishLos habitantes del planeta necesitan justicia y un marco compartido de seguridad.
more_vert
The people of this world need common security and justice which applies to everyone.
SpanishEste movimiento fue creado en 1976 por los habitantes desplazados de Famagusta.
more_vert
This movement was created in 1976 by the displaced inhabitants of Famagusta.
SpanishCabe recordar que la Unión Europea es una comunidad de 370 millones de habitantes.
more_vert
We must remember that the European Union is a community of 370 million inhabitants.
Spanish La seguridad vial afecta directamente a todos los habitantes de la Unión Europea.
more_vert
Road safety directly concerns all of the inhabitants of the European Union.
SpanishEl Plan Annan preveía una pronta devolución de Varosha a sus habitantes legítimos.
more_vert
The Annan Plan foresaw an early return of Varosha to its lawful inhabitants.
Spanish¿Estamos asegurándonos de que las ganancias de su pesca reviertan en sus habitantes?
more_vert
Are we making sure that the benefits of their catches go back to their people?
SpanishPor tanto, deseo felicitar a los habitantes de Cabo Verde y a su gobierno.
more_vert
I therefore wish to congratulate the people of Cape Verde and their government.
SpanishEntre 2005 y 2030 se prevé una pérdida de más de 20 millones de habitantes.
more_vert
Between 2005 and 2030 it is forecast that some 20 million people will be lost.
SpanishSon los habitantes de la zona y la naturaleza los que van a sufrir las consecuencias.
more_vert
It is the inhabitants of the area and nature that are going to suffer as a result.
SpanishLos habitantes de este barrio desconocían la presencia de esta pirotecnia.
more_vert
Residents of this estate were unaware of the presence of the fireworks factory.
SpanishHoy más y más de nosotros, los habitantes de Europa, somos disidentes de Bruselas.
more_vert
Today more and more of us, the peoples of Europe, are Brussels dissidents.
SpanishEstamos rodeados de agua y de aire que compartimos con todos los habitantes del planeta.
more_vert
Water and air surround us everywhere. We share them with everyone on this earth.
Spanishaumentando: mil millones de habitantes a principios del siglo XIX; 1.650 a
more_vert
steeply: to one billion by the beginning of the 19th century, 1.65 billion at
Spanish La seguridad vial afecta directamente a todos los habitantes de la Unión Europea.
more_vert
Road safety directly concerns all of the inhabitants of the European Union.
SpanishLos cristianos se encuentran entre los habitantes más antiguos de estos países.
more_vert
Christians are among ancient traditional inhabitants in these countries.
SpanishSe ejercieron presiones sobre los habitantes y los refugiados para forzarles a votar sí.
more_vert
Pressure was put on the inhabitants and refugees to force them to vote 'yes '.
SpanishUna vez más, Europa se alejará de sus habitantes más modestos, más vulnerables.
more_vert
Once again, Europe is distancing itself from its poorest and most vulnerable inhabitants.
SpanishY me pregunto por qué los habitantes de la región no tienen confianza en la Unión Europea.
more_vert
And I wonder why the people living in this area do not trust the European Union.
SpanishSobre un total de 750 millones de habitantes, 100 millones viven en situación minoritaria.
more_vert
Out of a total of 750 million inhabitants, 100 million belong to minority groups.
SpanishLa cifra media de los países pobres es de 0,05 psiquiatras por cada 100 000 habitantes.
more_vert
The average figure for poor countries is 0.05 psychiatrists per 100 000 inhabitants.