SpanishEs necesario un presupuesto mucho mayor para poder ganar el apoyo del sector.
more_vert
A much bigger budget is needed if we are to attract the support of the industry.
SpanishImpide que los agricultores puedan ganar sus propios ingresos exportando a Europa.
more_vert
It prevents poor farmers from earning their own income by exporting to Europe.
SpanishAhora quieren ganar puntos entre la derecha y por esto han llevado a cabo esa acción.
more_vert
Now they want to score points with the right wing, and so they took this action.
Spanish – Señor Presidente, seré muy breve esta noche para intentar ganar tiempo.
more_vert
– Mr President, to try and save time, I shall be very quick this evening.
SpanishSe puede ganar mucho dinero con esto, pero creo que hay que proteger a los consumidores.
more_vert
Much money is to be made from it but, in my opinion, consumers must be protected.
SpanishLa UE ha interrumpido el procedimiento ante la OMC pues tiene miedo a ganar.
more_vert
The EU has suspended the WTO proceedings because it was afraid of winning.
SpanishNo se trata de iniciar un nuevo debate entre nosotros sino sólo de ganar tiempo.
more_vert
It is not a question of a new debate in this Chamber, but only a question of gaining time.
SpanishEl desarrollo sostenible es uno de los ámbitos en los que la Unión puede ganar puntos.
more_vert
Sustainable development is one of the areas where the EU can score points.
SpanishLamentablemente, no se pudo ganar para este tema a la mayoría de la Asamblea.
more_vert
Unfortunately, the majority of the House was not in favour of including the topic either.
SpanishSiempre que el incumplimiento de la ley permite ganar dinero, la criminalidad ronda cerca.
more_vert
Whenever money is to be earned by circumventing the law, crime cannot be far away.
SpanishQuiero felicitarle por ganar el concurso para acoger los Juegos Olímpicos.
more_vert
I should like to congratulate you on winning the contest for hosting the Olympic Games.
SpanishFelicitamos al movimiento democrático y al señor Yúschenko por ganar las elecciones,
more_vert
We congratulate the democracy movement, and Mr Viktor Yushchenko on winning the election.
SpanishLa confianza para hacer ganar a Europa: eso es lo que les pido hoy.
more_vert
The confidence to make Europe triumph, that is what we are asking of you today.
Spanish“¿De qué le servirá al hombre ganar todo el mundo, si pierde su alma?
more_vert
“What good will it be for a man if he gains the whole world, yet forfeits his soul?
SpanishLa clave para ganar se encuentra en las cuatro celdas libres de la esquina del tapete.
more_vert
The key to victory lies in the four free cells in the corner of the table—hence the name!
Spanish- (NL) Con la venta de instrumentos que ayuden a matar se puede ganar mucho dinero.
more_vert
. (NL) The sale of instruments which facilitate the killing of people can be very lucrative.
SpanishRecordemos que el objetivo final es ganar la lucha contra la pobreza.
more_vert
Let us recall that the ultimate objective is to succeed in the fight against poverty.
Spanishlos cambios son un arma de doble filo: se puede ganar dinero pero también se puede perder
more_vert
the changes work both ways: you might make money but you could also lose
SpanishEl objetivo esencial de la reforma de las políticas europeas es el de ganar en eficacia.
more_vert
The main aim of reforming European policies is to increase efficiency.
SpanishNo se pretende ganar territorios, imperar sobre personas o ganar zonas de influencia.
more_vert
It is not a question of gaining territory, ruling over people, obtaining spheres of influence.