Como se fala "extendida" em inglês

ES

"extendida" em inglês

EN

ES extendida
volume_up
{adjetivo feminino}

extendida (também: extendido)
Hay una terrible escasez y la opresión está cada vez más extendida y es más brutal.
There are terrible shortages, and oppression is increasingly widespread and brutal.
Se trata de la violación de los derechos humanos, extendida ya a escala mundial.
It represents the most widespread violation of human rights worldwide.
Como consecuencia de ello estamos padeciendo una inestabilidad climática muy extendida.
We are suffering widespread climate instability because of that failure.
extendida (também: extendido)
En personas mayores, una "muñeca quebrada" (de una fractura en el extremo inferior de uno de los dos huesos del antebrazo) puede ser resultado de una caída sobre una mano extendida.
In older people, a 'broken wrist' (from a fracture at the lower end of the two forearm bones) can result from a fall onto an outstretched hand.
En las mujeres ancianas, una muñeca quebrada (debido a una fractura en la parte inferior de uno de los dos huesos del antebrazo) puede ser resultado de una caída sobre una mano extendida.
In older women, a broken wrist (from a fracture at the lower end of one of the two forearm bones) can result from a fall onto an outstretched hand.
En las personas mayores, una "muñeca quebrada"(de una fractura en el extremo inferior de uno de los dos huesos del antebrazo) puede ser resultado de una caída sobre una mano extendida.
In older people, a 'broken wrist' (from a fracture at the lower end of one of the two forearm bones) can result from a fall onto an outstretched hand.

Exemplos de uso para "extendida" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishLa palabra más extendida en esta Cámara esta mañana ha sido "simplificación".
The most widely-used word in the House this morning was 'simplification'.
SpanishUn buen ejemplo es la extendida utilización de organismos modificados genéticamente.
A good example of this is the spread of genetically modified organisms.
SpanishHay una falsa idea muy extendida de que este es un programa de trabajo proteccionista.
There is a common misconception that this is a protectionist agenda.
SpanishSin embargo, de forma no oficial, asumo que aún está ampliamente extendida, incluso en Nigeria.
Unofficially, however, I accept that it is still widely practiced, even in Nigeria.
SpanishLos gitanos, o romaníes, constituyen una minoría muy extendida en Europa.
The gypsies, or Romanies, are a very large minority in Europe.
Spanishtambién hay que señalar una extendida reducción de la
education, there has also been a noticeable tendency to reduce education to its
SpanishAquí debemos reflexionar sobre la opinión pública, más compleja y más extendida, de 27 países.
Here we should reflect on the more complex and wider spread of public opinion from 27 countries.
SpanishEn muchas partes del mundo la aparcería es una práctica extendida.
In many parts of the world, share farming is a common practice.
SpanishMi pregunta es la siguiente:¿por qué no está más extendida una legislación semejante en toda la Unión Europea?
My question is: why is such legislation not more common across the European Union?
SpanishDentro y fuera de Europa, la pobreza está especialmente extendida entre las mujeres que viven en el campo.
This applies above all to the EU, to which I am nonetheless thoroughly proud to belong.
SpanishMi pregunta es la siguiente: ¿por qué no está más extendida una legislación semejante en toda la Unión Europea?
My question is: why is such legislation not more common across the European Union?
SpanishPero la cultura de la paz está lejos de estar extendida
However, the culture of peace is far from being universal, as the
SpanishExiste la idea extendida de que Portugal tiene previsto presentar una ampliación del orden del día en la reunión de junio.
It is generally supposed that Portugal plans to expand the list at the June meeting.
SpanishEspero que se convierta en una práctica más extendida.
Spanishmendigos pidiendo limosna con la mano extendida
beggars stretching their hands out for alms
SpanishSin embargo, la utilización de productos dopantes está muy extendida entre los deportistas profesionales, pero también entre los aficionados.
Yet doping products are widely used by professional sportsmen and women, but also by amateurs.
SpanishHay una tendencia demasiado extendida a culpar a las fosas sépticas de la amenaza de contaminación del agua potable en Irlanda.
There is far too great a tendency to blame septic tanks for the threat of pollution to Irish drinking water.
SpanishPero la cultura de la paz está lejos de estar extendida universalmente, como lo atestiguan las llamas de persistentes conflictos.
However, the culture of peace is far from being universal, as the centres of persistent dissension testify.
SpanishA los granjeros les gusta comprar ingredientes y mezclar sus propias raciones, una práctica muy extendida entre los granjeros más importantes.
Farmers like to buy ingredients and to mix their own rations, and generally larger farmers do this.
SpanishEs una creencia extendida que el ejército es, en gran medida, responsable de crímenes y de graves violaciones de los derechos humanos.
It is commonly known that the army is largely responsible for crimes and serious violation of human rights.