ES expulsado
volume_up
{adjetivo}

expulsado (também: expulsada)
¿Qué pueblo no ha sido alguna vez expulsado o no ha expulsado a alguien de su territorio?
What people has never been expelled or has never expelled anybody from its territory?
Hay que preguntarse por qué se ha expulsado a ese embajador italiano.
With regard to the Italian ambassador, we should ask why he was expelled.
The Italian ambassador has been expelled.

Exemplos de uso para "expulsado" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishA día de hoy, el pueblo de etnia romaní es expulsado y sus casas son demolidas.
To this day, Roma people are driven out and their houses razed to the ground.
Spanish(FR) Señora Presidenta, señor Ministro, fui expulsado de Cuba en mayo de 2005.
(FR) Madam President, Minister, I was thrown out of Cuba in May 2005.
SpanishFord ha solicitado que Fidji sea expulsado de todos los eventos deportivos.
Mr Ford has called for Fiji to be banned from all sporting events.
SpanishEs mį s, mi padre fue expulsado del ejército, cumpliendo órdenes de Stalin, por ser judķ o.
These memories should not and must not under any circumstances divide nations and peoples.
SpanishYa resultó elegido, pero fue expulsado del Parlamento en 1995.
He has already been elected, but was thrown out of the parliament in 1995.
SpanishQuien manifieste aprobación o desaprobación será expulsado de inmediato de la tribuna por los ujieres.
Anyone expressing approval or disapproval will be immediately ejected by the ushers.
SpanishHan expulsado a la oposición política a Europa y a otros lugares.
The political opposition has been banished to Europe and elsewhere.
SpanishEn segundo lugar, Fidji debería ser expulsado de todos los eventos deportivos y culturales internacionales.
Second, Fiji should be banned from all international sporting and cultural events.
SpanishRecientemente, un colega mío socialista ha sido expulsado de China.
Recently a Socialist colleague of my own was banned from China.
SpanishEsta política ha expulsado al 700 % de las personas del mundo rural desde el decenio de 1950 hasta ahora.
Due to this policy, the rural population is already seven times smaller than in 1950.
SpanishLo que sí se sabe es que carecía de documentos de identidad vigentes y que iba a ser expulsado del país.
What we do, however, know is that he had no valid identity papers and was to be deported.
SpanishHa expulsado a Berisa.
The first was achieved by the vote, which threw Berisha out.
SpanishNo son refugiados, ya que se les ha expulsado de sus hogares.
They are not refugees: they have been driven from their homes.
SpanishCualquier Estado que falsifique deliberadamente sus cifras simplemente debe ser expulsado de la zona del euro.
Any state which deliberately falsifies its figures must quite simply be ejected from the euro area.
SpanishUna de las lesiones más graves ocurre cuando el diente es expulsado totalmente de la cavidad bucal (avulsionado).
One of the most severe injuries occurs when the tooth is knocked totally out of the mouth (avulsed).
Spanishy así pues los hemos expulsado [justamente] de [sus] jardines y fuentes,
SpanishEn caso de que el Estado en cuestión no pudiera asegurar el derecho de recurso, éste deberá ser garantizado por el país que lo ha expulsado.
If that State cannot guarantee that right it should be the country refusing entry.
SpanishLos ha expulsado completamente de su país, pero han vuelto, y el efecto que ello ha tenido podemos verlo ahora.
Russia drove them right out of their land, but they kept coming back, and the legacy of that can be seen today.
SpanishAdemás, el desempleo aviva las tensiones y el Gobierno legítimamente elegido fue expulsado por el golpe militar.
Moreover, unemployment promotes tension, and the legally elected government was driven out by the military coup.
SpanishEso ha sucedido con gran rapidez, ya que el personal de la UNSCOM ha entrado en el país y ha sido expulsado.
It soon became clear that this was the case when the UNSCOM personnel were sent into the country and then out again.