Como se fala "deprimente" em inglês

ES

"deprimente" em inglês

volume_up
deprimente {adj. m./f.}

ES deprimente
volume_up
{adjetivo masculino/feminino}

deprimente
Desde esta perspectiva, es una situación profundamente deprimente por dos motivos.
From my perspective, this is a deeply depressing situation for two reasons.
Pero resulta deprimente ver cómo el país se sume en el caos nacional y político.
However, it is depressing that the country is still mired in domestic and political chaos.
Esa es una situación muy deprimente, y se está minando la confianza en toda la Unión.
This is a very depressing situation, and confidence in the whole Union is being undermined.
deprimente (também: serio, desalentador, adusto, macabro)
volume_up
grim {adj.}
(DA) Señora Presidenta, esta es una situación deprimente.
. - (DA) Madam President, this is a grim state of affairs.

Exemplos de uso para "deprimente" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishLos últimos datos de la UNICEF nos muestran una imagen deprimente de la realidad mundial.
Recent UNICEF statistics paint a gloomy picture of world reality.
SpanishEn la UE seguimos siendo opacos e inaccesibles de manera deprimente.
In the EU we are still depressingly opaque and inaccessible.
SpanishAnte este cuadro tan deprimente, pido que tanto la Comisión como el Consejo demuestren su capacidad de actuación.
Incidentally, this same government is screening off the central highlands to outsiders.
Spanishsería realmente deprimente que no vinieran ni 50 personas
it's a poor do if we can't even get fifty people
SpanishEn su reciente libro«», el escritor y periodista Malin Bot confirmaba esta imagen deprimente.
That is why it seemed certain that Romania would be joining later than Bulgaria, together with Croatia at the very earliest.
SpanishA pesar de esa imagen deprimente, no ganaremos nada si cortamos todos los canales de comunicación con Uzbekistán.
Despite this bleak picture, nothing is to be gained by cutting off all channels of communication with Uzbekistan.
Spanishsu conversación es de una pobreza deprimente
SpanishEl año pasado por estas fechas visité Belgrado, una ciudad bastante deprimente, que pasaba de la desesperación a la esperanza a diario.
This time last year I visited Belgrade, a rather bleak city, veering from despair to hope on a daily basis.
Spanishresulta deprimente lo obvio que es que …
Spanishun trabajo de una monotonía deprimente
Spanishhacía un tiempo deprimente
SpanishEn muchas ocasiones el hombre no hubiera prosperado sin los caballos y eso convierte ese hecho en especialmente deprimente.
So it is, for example, with horses, one of mankind's oldest companions, and that is a particularly strong example as often man would not have advanced without horses.
SpanishEs del todo deprimente ver que esos representantes electos «europeos» comprometen su reputación con la mentira, el deshonor y la sumisión.
It is altogether alarming to witness these ‘European’ elected representatives compromise themselves by telling lies, acting disgracefully and giving in.
SpanishEs del todo deprimente ver que esos representantes electos« europeos» comprometen su reputación con la mentira, el deshonor y la sumisión.
It is altogether alarming to witness these ‘ European’ elected representatives compromise themselves by telling lies, acting disgracefully and giving in.
SpanishPara mi gran horror, esta ha pasado a ser también la posición de los Socialdemócratas neerlandeses, lo cual resulta deprimente, pero constituye a todas luces una opción muy fácil.
We are obliged to find a solution so that the structural fund programmes designed to develop the economies of the new Member States can be got under way on 1 January 2007.
SpanishLa reciente detención del señor Kem Sokha, director del Centro camboyano de derechos humanos, y otros defensores de los derechos humanos constituye el último capítulo de esta historia deprimente.
At the same time, however, it is of course intolerable that basic procedures should be disregarded when members of the Cambodian Parliament are sentenced to several years in prison.