Como se fala "de miras estrechas" em inglês

ES

"de miras estrechas" em inglês

ES de miras estrechas
volume_up
{adjetivo masculino/feminino}

de miras estrechas

Exemplos de uso para "de miras estrechas" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Spanish- (NL) En marzo de 2000 la Cumbre de Lisboa adoptó una decisión de miras estrechas.
- (NL) In March 2000, the Lisbon Summit took a thoughtless decision.
SpanishLos tiempos de un planteamiento de miras estrechas para la energía nuclear han quedado atrás.
The time for a parochial approach to nuclear safety has long since gone.
SpanishMi intervención puede parecer de miras estrechas en términos europeos.
My contribution may appear to be narrowly focused in European terms.
SpanishEn marzo de 2000 la Cumbre de Lisboa adoptó una decisión de miras estrechas.
In March 2000, the Lisbon Summit took a thoughtless decision.
SpanishLa resistencia griega contra esta idea es de miras estrechas e inoportuna.
Greece's resistance to this idea is shortsighted and misplaced.
Spanish1.El informe representa unos puntos de vista «eurocéntricos» de miras estrechas y carece de perspectiva sobre la realidad global de nuestra época.
1.The report represents a narrow 'Eurocentrist' point of view and lacks a view of current global reality.
SpanishEl informe representa unos puntos de vista« eurocéntricos» de miras estrechas y carece de perspectiva sobre la realidad global de nuestra época.
1. The report represents a narrow 'Eurocentrist ' point of view and lacks a view of current global reality.
SpanishEs escandaloso que con esta concepción de miras estrechas se persigan beneficios económicos a corto plazo a costa de la partes más bonitas y más indispensables de la naturaleza.
It is a disgrace that short-term economic gain is pursued this way, at the expense of the most beautiful and most vital parts of the natural world.