Como se fala "de bajo coste" em inglês

ES

"de bajo coste" em inglês

ES de bajo coste
volume_up
{adjetivo}

1. Espanhol da Espanha

de bajo coste (também: económica, economico, de bajo costo)
Aquí estamos refiriéndonos concretamente a ofertas de aerolíneas de bajo coste.
Here we are talking in particular about offers from low-cost airlines.
El transporte aéreo de bajo coste tiene el apoyo de los ciudadanos de Europa.
Low-cost air travel is supported by the citizens of Europe.
Hay que poner fin a cualquier tipo de comercialización de las centrales nucleares de bajo coste.
All commercialisation of low-cost nuclear power plants must also be stopped.

Traduções parecidas para de bajo coste em Inglês

de substantivo
de preposição
de conjunção
English
de-
English
bajo substantivo
bajo adjetivo
bajo advérbio
bajo preposição
bajar verbo
coste substantivo
English
costar verbo
dar verbo

Exemplos de uso para "de bajo coste" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishEl objetivo a largo plazo debe ser un sistema de identificación electrónica de bajo coste.
The long-term objective should be a cost-effective electronic identification system.
SpanishPrimera, dejar de inundar los mercados africanos con productos agrícolas de bajo coste.
First, we should stop dumping agricultural products on the African markets at cheap prices.
SpanishEn el caso de otras compañías de bajo coste, no siempre ocurre así.
In the case of other cut-price airlines, this is not always so.
SpanishLas compañías aéreas de bajo coste han hecho de ello todo un arte durante los últimos años.
Low-fare airlines have perfected this art over recent years.
SpanishPor último, el desafío más concreto será el del diseño de instrumentos de bajo coste.
Mr President, firstly I would like to thank Mr Florenz for this important report; as usual he has done a thorough job.
SpanishEsto se ha justificado por el hecho de que no es posible a corto plazo encontrar medidas de bajo coste.
This has been justified by the fact that it is not possible in the short term to find cost-effective measures.
SpanishEl señor Leichtfried se ha referido a las compañías de bajo coste.
SpanishSin embargo, no podemos hacer una ampliación de bajo coste.
However, we cannot do enlargement on the cheap.
SpanishLa ventaja de un regreso voluntario asistido es que permite volver de una forma no punitiva y de bajo coste.
The advantage of assisted voluntary return is that it permits return in a non-punitive and a cost-effective way.
SpanishTambién estamos de acuerdo en que el objetivo final debe ser un sistema de identificación electrónica de bajo coste.
There is also agreement that the eventual aim should be a cost-effective electronic identification system.
SpanishPor descontado, las infracciones se tratarán por igual, ya se trate de compañías de bajo coste o no.
Infringements will of course be dealt with equally, irrespective of whether they involve budget or other types of carriers.
Spanish(EN) Señor Presidente, las líneas aéreas de bajo coste han hecho que viajen por avión millones de ciudadanos.
Mr President, the opening-up of air travel to millions of citizens has been brought about by the low-fares airlines.
SpanishTambién debe ser manejable y de bajo coste.
It must also be manageable and cost-effective.
SpanishAsí pues, el uso de harina de pescado para alimentar animales facilita a la ganadería un eficiente suplemento de dieta de bajo coste.
Fishmeal is a rich source of protein and it is extremely nourishing to animals, including ruminants.
SpanishAsimismo, gracias a la presión de la competencia se ha reducido significativamente el precio de los billetes de avión de bajo coste en Europa.
Competitive pressure has led to significant falls in the price of budget airfares in Europe.
SpanishPero, insisto, creo que la decisión sobre Charleroi es una apuesta por los aeropuertos regionales y por las compañías de bajo coste.
I repeat, however, that I believe the decision on Charleroi favours regional airports and budget airlines.
SpanishNo cabe duda de que, ante esta perspectiva, deberíamos ir preparándonos a enfrentarnos a la competencia de los países con una producción de bajo coste.
In this we must obviously be prepared for competition from countries where production costs are low.
SpanishTambién estamos de acuerdo en que el objetivo final debe ser un sistema de identificación electrónica de bajo coste.
This report could be accompanied by proposals amending, if appropriate, the date by which electronic identification should become obligatory.
SpanishEl Banco Europeo de Inversiones se esfuerza mucho por ofrecer créditos a largo plazo y de bajo coste a las autoridades locales y regionales.
The European Investment Bank is making a lot of effort to offer cheap long-term loans to local and regional authorities.
SpanishEsto se ha justificado por el hecho de que no es posible a corto plazo encontrar medidas de bajo coste.
In reality, the vast amounts of dust in the production area contain only a very small amount of nickel and the emissions from steel plants are relatively small.