Como se fala "dar por sentado" em inglês

ES

"dar por sentado" em inglês

ES dar por sentado
volume_up
{verbo}

dar por sentado (também: dar por descontado)
Se trata de un hábito que nunca debemos dar por sentado.
That is a habit we must never take for granted.
Simpson, nunca se puede dar por sentado o por adquirido o por culminado el proceso.
As Mr Simpson has said very correctly, this is a process which we can never take for granted or regard as having come to an end.

Exemplos de uso para "dar por sentado" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishNaturalmente, hay unos comentarios críticos, pero eso lo quiero dar por sentado.
There are of course a number of criticisms, but I just wanted to say that first of all.
SpanishEs absurdo dar por sentado que si un pescador dice algo, está equivocado.
It is a nonsense that if a fisherman says something, it must be wrong.
SpanishSeñorías, la capacidad para hablar abiertamente no es algo que se pueda dar por sentado.
Ladies and gentlemen, the ability to speak openly is not something to be taken for granted.
Spanish(PL) Señora Presidenta, la mayoría de nosotros puede dar por sentado el acceso gratuito al agua.
(PL) Madam President, the majority of us can take free access to water for granted.
SpanishCreo que hablo por muchos cuando digo que no se puede dar por sentado.
I feel I speak for many when I say that it cannot be taken for granted.
SpanishEs absurdo dar por sentado que si un pescador dice algo, está equivocado.
We have that opportunity through the regional consultation process.
SpanishNo debemos dar por sentado que podamos llevar a cabo una observación eficaz.
We should not take it for granted that we will be able to carry out effective electoral observation.
SpanishEs algo que no cabe dar por sentado, pero merece ser señalado en este caso.
It is not something that can be taken for granted, but it deserves particular emphasis in this case.
SpanishSin embargo, no se debe dar por sentado que más dinero significa automáticamente un mejor programa.
It must not be assumed, however, that more money automatically means a better programme.
SpanishA lo largo del proceso no hemos podido dar por sentado que sería así.
Throughout the course of the process, we could not take it for granted that this would be the case.
SpanishPuede dar por sentado que siempre presto mucha, mucha atención a los diputados a este Parlamento.
You can take it as read that I always listen very, very carefully to the Members of this House.
SpanishNo se puede dar por sentado que se consiga una solución negociada sobre la cuestión del estatuto de Kosovo.
Achieving a negotiated solution on the Kosovo status issue cannot be taken for granted.
SpanishEn cuanto a la diversificación, deberíamos dar por sentado que Rusia buscará el mercado más lucrativo.
As regards diversification, we should accept that Russia will look for the most lucrative market.
SpanishA mí me parece que eso es dar por sentado lo que se pretende probar.
This seems to me rather like begging the question.
SpanishDe modo que voy a dar por sentado que se ha formulado la pregunta.
So I will assume that the oral question is asked.
SpanishNo deberíamos dar por sentado que todo lo que impide el libre comercio sin límites es un obstáculo ilegítimo.
We should not assume that everything that prevents unfettered free trade is an illegitimate obstacle.
SpanishEn este momento, no puedo dar por sentado ni presumir cuál va a ser el resultado final de dicho proceso.
It is not possible for me at this stage to assume or presume what the final outcome of this process will be.
SpanishLa democracia no es en absoluto algo que se deba dar por sentado.
Democracy is by no means a matter of fact.
SpanishSi se efectúan esas inversiones para modernizar Clabecq, se puede dar por sentado que se recuperará la competitividad.
If it does invest in modernization, then Clabecq can be expected to recover its competitive position.
SpanishY podemos dar por sentado que estas actividades a veces implican verdaderas acrobacias en el ámbito de la subsidiariedad.
And we can take it for granted that these often involve real acrobatics at the level of subsidiarity.