Como se fala "cuánto" em inglês


Você queria dizer cuanto
ES

"cuánto" em inglês

ES cuánto
volume_up
{adjetivo}

1. "en preguntas"

cuánto (também: cuánto)
En cuanto a los 22 países restantes, ¿cuántas inspecciones se han llevado a cabo?
As regards the other 22 countries, how many checks have they carried out?
Cuántas trabajaban con el socialismo y cuántas trabajan ahora.
How many were in work under socialism and how many are in work now.
¿Cuántos son los heridos militares? ¿Cuántos los informadores?
How many civilians were injured, and how many military personnel?
cuánto (também: cuánto)
El Ayuntamiento se ha negado a decir cuánto dinero extra se generó de este modo.
The city has refused to say how much extra money was generated in this way.
Todos en esta Asamblea saben cuánto tiempo se ha dedicado a esta directiva.
Everyone in this House knows how much time has been spent on this directive.
¿Exactamente cuánto espera la UE que pague el contribuyente británico, y es eso legal?
Exactly how much is the EU expecting the British taxpayer to pay, and is this legal?

2. "uso indirecto"

cuánto (também: cuánto)
En cuanto a los 22 países restantes, ¿cuántas inspecciones se han llevado a cabo?
As regards the other 22 countries, how many checks have they carried out?
Cuántas trabajaban con el socialismo y cuántas trabajan ahora.
How many were in work under socialism and how many are in work now.
¿Cuántos son los heridos militares? ¿Cuántos los informadores?
How many civilians were injured, and how many military personnel?
cuánto (também: cuánto)
El Ayuntamiento se ha negado a decir cuánto dinero extra se generó de este modo.
The city has refused to say how much extra money was generated in this way.
Todos en esta Asamblea saben cuánto tiempo se ha dedicado a esta directiva.
Everyone in this House knows how much time has been spent on this directive.
¿Exactamente cuánto espera la UE que pague el contribuyente británico, y es eso legal?
Exactly how much is the EU expecting the British taxpayer to pay, and is this legal?

Exemplos de uso para "cuánto" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Spanishlos grupos humanos, a las instituciones y estructuras sociales en cuanto creadas
individual persons, but also groups, institutions and social structures in that
SpanishEn cuanto al Iraq, debemos exigir la retirada inmediata de las tropas ocupantes.
As regards Iraq, we must demand the immediate withdrawal of the occupying troops.
SpanishEn cuanto a los problemas específicos, quisiera poner de relieve ciertos aspectos.
Turning to some of the specific issues, I would like to highlight the following.
SpanishSin embargo, estamos a 10 años de los Estados Unidos en cuanto a la explotación.
We are nonetheless 10 years behind the United States in terms of exploitation.
SpanishEn cuanto a requisitos técnicos, el informe trata principalmente dos aspectos.
With regard to technical requirements, the report mainly deals with two aspects.
SpanishEn cuanto a la enmienda 6, no estoy en contra de la sustancia de la disposición.
One point concerning Amendment 6. I am not against the substance of the provision.
SpanishLa Comisión tampoco puede aceptar la enmienda nş 10, en cuanto a la comitología.
Nor can the Commission accept Amendment No 10 concerning committee procedures.
SpanishSeñor Cohn-Bendit, creo que he sido muy clara en cuanto a qué implica mi mandato.
I have been very clear with you, Mr Cohn-Bendit, about exactly what my mandate is.
Spanish¿Qué haremos en cuanto a los iraníes y su lucha contra el régimen de los mulás?
What will we do as regards the Iranians and their fight against the mullah regime?
SpanishEn cuanto al presupuesto, insisto en la propuesta original de 70 millones de euros.
As far as the budget is concerned, I insist on the original proposal of EUR 70m.
SpanishProbablemente el proceso político sea difícil de superar en cuanto a complejidad.
The political process would probably take some beating in terms of complexity.
SpanishEn cuanto al asunto central de la presente resolución, quiero decir lo siguiente.
As regards the subject matter of this resolution, I wish to say the following.
SpanishPor supuesto, cuanto antes garantice Iraq la seguridad en el país, tanto mejor.
Obviously, the earlier Iraq itself guarantees security in the country, the better.
SpanishSe trata de una cuestión muy importante en cuanto a desarrollo y al medio ambiente.
This is a very important issue in terms of both development and the environment.
SpanishEn cuanto a la política monetaria, estamos de su lado.
Do not overdo it here; where monetary policy is concerned, we are on your side.
SpanishSe está trabajando en ello y en cuanto podamos volveremos aquí sobre este asunto.
We are working on this at the moment and will return to it as quickly as possible.
Spanishuniversalidad de la cuestión social cuanto en la valoración moral de esta realidad.
universality of the social question, but rather in the moral evaluation of this
SpanishSe le exige a la industria que avance considerablemente en cuanto a innovación.
The industry is required to make considerable strides in terms of innovation.
SpanishAnte todo, es preciso que exista una mayor seguridad en cuanto a los costes.
First and foremost, there needs to be greater certainty in terms of cost issues.
Spanish¿Cuánto cuestan y cuál es su efecto conjunto sobre la privacidad y la libertad?
What do they cost and what is their collective effect on privacy and liberty?